Paroles et traduction Francisco Canaro - Tormento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
verdad
lo
que
dice
la
gente
Is
it
true
what
people
say?
Que
andás
por
ahí
tirando
mi
cariño.
That
you're
throwing
away
my
affection.
Será
verdad
que
así,
cobardemente,
Is
it
true
that
so,
cowardly,
Te
entretenés
burlándote
de
mi
querer
You
enjoy
mocking
me
wanting
No
puedo
creer
que
seas
tan
poca
cosa,
I
can't
believe
you
d
be
so
insignificant,
Que
te
olvidés
que
yo
te
he
dao
mi
vida.
That
you
forget
I've
given
you
my
life.
Será
verdad
que
mi
ilusión
la
más
querida
Is
it
true
that
my
most
cherished
illusion
Me
ha
de
fallar...
Yo
no
lo
puedo
creer
Has
failed
me...
I
can't
believe
it
Quiero
que
ahora
frente
a
frente
I
want
you
now
face
to
face
Me
digas
francamente
Tell
me
frankly
Que
habló
demás
la
gente
That
people
talked
too
much
Pronto,
quiero
que
me
digas
todo,
todo
Soon,
I
want
you
to
tell
me
everything,
everything
Quiero
que
salga
de
tu
boca
I
want
it
to
come
out
of
your
mouth
Pa'
no
volverme
loca
(loco
para
el
hombre)
So
I
don't
go
crazy
A
fuerza
de
dudar
By
dint
of
doubting
Si
vos
supieras
lo
que
es
esta
duda,
If
you
only
knew
what
this
doubt
is,
Si
la
sintieras
destrozándote
el
alma,
If
you
felt
it
tearing
your
soul
apart,
Si
comprendieras
con
cuanta
amargura
If
you
understood
with
what
bitterness
Yo
me
pregunto
si
perdí
la
dignidad
I
wonder
if
I
lost
my
dignity
Será
verdad
que
no
vale
la
pena
Is
it
true
that
it
is
not
worth
it
Sacrificar
la
vida
y
darlo
todo,
Sacrificing
life
and
giving
everything,
Que
da
lo
mismo
ser
perjura
que
ser
buena
That
it
is
the
same
to
be
perjured
as
to
be
good
Sin
esperanza,
fe,
ni
caridad
Without
hope,
faith,
or
charity
(Para
el
hombre):
(For
a
Man):
Que
da
lo
mismo
ser
malvado
que
ser
bueno,
That
it
is
the
same
to
be
evil
as
to
be
good,
Que
todo
es
lodo,
y
todo
falsedad.
That
everything
is
mud,
and
everything
is
falsehood.
Quiero
saber
y
al
mismo
tiempo
I
want
to
know
and
at
the
same
time
Me
está
matando
el
miedo
Fear
is
killing
me
De
ver
que
todo
es
cierto
To
see
that
everything
is
true
Como
puedo
yo
quererte
tanto,
tanto,
How
can
I
love
you
so
much,
Que
te
suplico
que
no
hables,
That
I
beg
you
not
to
speak,
Que
no
me
digas
nada
That
you
don't
tell
me
anything
Para
poder
vivir.
To
be
able
to
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Perez De La Riestra, Luis Cesar Amadori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.