Francisco "Charro" Avitia & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Soy Norteño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco "Charro" Avitia & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Soy Norteño




Soy Norteño
Soy Norteño
Ábranme cancha que quiero entre la raza
Let me in, guys, so I can enter the crowd
Cantar como se canta acá por mi región
And sing like we sing here in my region
Traigo una fama de bronco y mujeriego
I'm known as a rowdy womanizer
En esos no lo niego pues tienen la razón.
And I won't deny it, they're right.
En los amores soy muy correspondido
I'm very lucky in love
En eso si les digo no hay nadie como yo
I must say that no one can compare to me
Soy el azote de todos los malvados
My love is the scourge of all wicked men
Pero con los amigos soy puro corazón.
But my heart is pure with friends.
Yo soy norteño, yo soy norteño
I am a northerner, a true northerner
Soy de esa tierra donde ha nacido Dios
I come from that land where God was born
Soy de esos hombres que no hacen ruido
I am one of those men who make no noise
Pero cuando hay motivo demuestran su valor.
But when there's a reason, they prove their worth.
Y arriba el norte y toditita su gente si señor
And up north with all its people, yes sir
Y a darle su raza porque ya llegó El Dasa
And let's give it up to the race because El Dasa has arrived
De meritito Sonora.
Straight from Sonora.
Esos fulanos con aires de valiente
Those guys who act brave
Que tengan bien presente que soy hombre de ley
Should keep in mind that I'm a man of the law
Tenga cuidado que cien duelos a muerte
Be careful, I've faced a hundred duels to the death
Para mi buena suerte no lo que es perder.
And thankfully, I never lost.
Adiós a todos me voy ya me despido
Goodbye to all, I'm leaving, saying farewell
Les dejo mi cariño, les dejo mi canción
I give you my love, I give you my song
Adiós a todas me voy ya me despido
Goodbye to all, I'm leaving, saying farewell
No sigan mi camino que no a donde voy.
Don't follow my path, I don't know where I'm going.
Yo soy norteño, yo soy norteño
I am a northerner, a true northerner
Soy de esa tierra donde ha nacido Dios
I come from that land where God was born
Soy de esos hombres que no hacen ruido
I am one of those men who make no noise
Pero cuando hay motivo demuestran su valor.
But when there's a reason, they prove their worth.





Writer(s): Ignacio Jaime


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.