Francisco "Charro" Avitia - Corrido De Santa Amalia - Remasterizado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco "Charro" Avitia - Corrido De Santa Amalia - Remasterizado




Corrido De Santa Amalia - Remasterizado
Santa Amalia Ballad - Remastered
En Santa Amalia vivía una joven
In Santa Amalia, there lived a damsel
Linda y hermosa como un jazmín
As pretty and beautiful as jasmine
Ella solita se mantenía
She supported herself
Cosiendo ropa para vivir
By sewing clothes
El mal hermano le dice un día
Her wicked brother told her one day
¡Ay! hermanita del corazon
'Oh! Sweet sister of my heart
Ya tu hermosura me tiene loco
Your beauty drives me crazy
Y tu marido quiero ser yo
And I want to be your husband'
La pobre joven quedó asombrada
The poor girl was shocked
Y en el instante le respondió
And instantly answered him
Mejor prefiero morir mil veces
'I would rather die a thousand times
Antes que logres manchar mi honor
Than let you sully my honor'
El mal hermano sacó el revolver
The wicked brother pulled out a gun
Y en el instante le disparó
And shot her on the spot
Dándole un tiro en los sentidos
Hitting her in the senses
Que todo el craneo le destrozó
Blowing her skull apart
Por "ay" preguntan ¿quién había sido?
They asked, "Who could it have been?"
Luego pregunta la autoridad
And the authorities inquired
Vinieron gentes de todas partes
People came from far and wide
A ver el crimen de aquél lugar
To witness the crime
El juez declara que él había sido
The judge declared that it was he
Yo soy el hombre que la maté
'I am the man who killed her'
Vete hermanita, vete tu al cielo
'Go, my sweet sister, go to heaven
Que yo en la carcel lo pagaré
While I pay for it in prison'





Writer(s): Francisco Avitia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.