Paroles et traduction Francisco Céspedes - Cuando No Hay Más
Cuando No Hay Más
Когда Больше Нет Ничего
Mira,
que
la
vida
duele
a
veces
Смотри,
как
жизнь
порой
болит,
Y
otras
veces
duele
mas
А
иногда
болит
сильней.
Quiere
siempre
cuando
no
hay
mas
Хочется
всё
сильней,
когда
больше
нет
ничего.
Cosas
que
aunque
sabes,
Вещи,
которые,
хоть
и
знаешь,
Nunca
entiendes
Никогда
не
понимаешь.
Y
si
el
alma
es
llanto
que
estremece
И
если
душа
— это
плач,
что
сотрясает,
Hay
que
llorar
Надо
плакать.
Se
pierden
los
caminos
de
salida
Теряются
пути
к
спасению,
Mi
estrategia
salvavidas
hoy
se
llama
soledad
Моя
спасательная
стратегия
сегодня
зовётся
одиночество.
Soy
llanto
en
mi
dolor
y
sigo
vivo
sin
amor
Я
— плач
в
своей
боли,
и
я
всё
ещё
жив
без
любви.
Quedarse
es
lo
peor
cuando
no
hay
mas
Оставаться
— хушее,
когда
больше
нет
ничего.
Porque
estoy
asi
Почему
я
такой?
No
soporto
el
mar
porque
sabe
a
ti
Я
не
выношу
море,
потому
что
оно
на
вкус
как
ты.
Y
te
quiero
mas
porque
sabe
a
ti
И
я
люблю
тебя
ещё
сильнее,
потому
что
ты
на
вкус
как
море.
Y
te
quiero
mas
y
te
quiero
mas...
И
я
люблю
тебя
ещё
сильнее,
и
люблю
тебя
ещё
сильнее...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Fabian Cespedes Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.