Francisco Céspedes - Cuando te fuiste tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisco Céspedes - Cuando te fuiste tú




Cuando te fuiste tú
Когда ты ушла
Cuando te fuiste fue la primera vez
Когда ты ушла, я впервые
Que sentí toda la nostalgia y el deseo
Почувствовал всю ностальгию и желание,
Que siempre queda en el recuerdo
Которые всегда остаются в памяти,
Cuando llegó tu adiós, cuando quise fingir
Когда пришел твой прощальный час, когда я хотел притвориться.
Debes habérmelo notado en la mirada
Ты наверняка заметила по моему взгляду,
Que te daba mi tristeza
Что я передавал тебе свою печаль.
Hoy escuché tu voz al confezar al fin
Сегодня я услышал твой голос, наконец признавшийся,
Que no has vivido nuevemente entre tus sueños
Что ты не жила заново среди своих мечтаний,
Pensando sólo en
Думая только обо мне.
Quedaron todas tus verdades en el tiempo
Все твои истины остались во времени,
Tratabas de vivir
Ты пыталась жить.
No pude resistir, tus labios alcancé
Я не смог устоять, я коснулся твоих губ,
Nos dimos cuenta que podíamos de nuevo
Мы поняли, что можем снова
La historia renacer
Возродить нашу историю.
Podemos comenzar, podemos conseguir
Мы можем начать сначала, мы можем добиться того,
Que la presencia del pasado sea el deseo de amarnos hasta el fin
Чтобы присутствие прошлого стало желанием любить друг друга до конца.
Que la presencia del pasado sea el deseo de amarnos hasta el fin
Чтобы присутствие прошлого стало желанием любить друг друга до конца.





Writer(s): Francisco Fabian Cespedes Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.