Francisco Céspedes - Oye Bien la Clave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisco Céspedes - Oye Bien la Clave




Oye Bien la Clave
Внимательно слушай ритм
Oye bien la clave que tiene la llave ¡suena!
Внимательно слушай ритм, в нем ключ, он звучит!
Oye bien la clave que tiene la llave ¡suena!
Внимательно слушай ритм, в нем ключ, он звучит!
Si no escuchas bien la clave
Если ты не слышишь ритм,
No podras bonito porque pierdes el pasito
Не сможешь, милая, собьешься с шага.
Como la clave lo ordena
Как ритм велит,
Oye bien la clave que tiene la llave ¡suena!
Внимательно слушай ритм, в нем ключ, он звучит!
Oye bien la clave...
Внимательно слушай ритм...
El negro saco a su negra
Темнокожий вывел свою темнокожую,
Para echar un pasillito
Чтобы станцевать пасильо,
Y bailaron suavecito como la clave lo ordena
И танцевали они плавно, как ритм велит.
Oye bien la clave que tiene la llave ¡suena!
Внимательно слушай ритм, в нем ключ, он звучит!
Suena sabroso como una sirena
Звучит сладко, словно сирена,
Oye bien la clave...
Внимательно слушай ритм...
Alambre dulce
Сладкая проволока,
Oye como suena
Слышишь, как звучит?
Y suena sabroso
И звучит сладко,
Oye... guantanamera
Слышишь... гуантанамера,
Oye como suena
Слышишь, как звучит?
Guajira, guajira guantanamera
Гуахира, гуахира, гуантанамера,
Oye como suena
Слышишь, как звучит?
Y suena bonito como un pajarito
И звучит красиво, как птичка,
Sobre una azucena
Над белой лилией.
Oye como suena
Слышишь, как звучит?
¡ay joseito!
Ах, Хосеито!





Writer(s): Franncisco Cespedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.