Francisco Céspedes - Que Tú Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisco Céspedes - Que Tú Te Vas




Que Tú Te Vas
Что ты уходишь
Cantando voy
Пою иду
Cantando todo
Пою всё
Cantando lo que da la vida
Пою то, что даёт жизнь
Pero hoy al intentar
Но сегодня, пытаясь
No tuve que contar
Мне не пришлось считать
Anda de desamor el alma mía
Блуждает в душе моей разочарование
Amando voy
Любя иду
Amando todo
Любя всё
Y eso consuela esta tristeza mía
И это утешает мою печаль
Después de tanto andar
После стольких скитаний
Me llega otro final
Меня настигает очередной конец
Y más allá que otro fracaso
И больше, чем просто неудача
Me duele imaginar
Мне больно представить
Que te vas
Что ты уходишь
Que te vas
Что ты уходишь
¿Y qué hago con mis sueños?
И что мне делать с моими мечтами?
Mientras yo pueda olvidar
Пока я смогу забыть
Ya que es sabio el tiempo
Я знаю, что время мудро
Y todo pasará
И всё пройдёт
Pero me duele tanto
Но мне так больно
Ahora que no estás
Теперь, когда тебя нет
Sintiendo estoy
Чувствую
Sintiendo todo
Чувствую всё
Dolor, tristeza, soledad
Боль, печаль, одиночество
Y lágrimas
И слёзы
Y trato de ocultar
И пытаюсь скрыть
Mi muerte en la ciudad
Свою смерть в городе
Pero no escapo de este instante
Но не могу убежать от этого мгновения
De amarte y no estás
Любить тебя, а тебя нет
Que te vas
Что ты уходишь
Que te vas
Что ты уходишь
¿Y qué hago con mis sueños?
И что мне делать с моими мечтами?
Mientras yo pueda olvidar
Пока я смогу забыть
Ya que es sabio el tiempo
Я знаю, что время мудро
Y todo pasará
И всё пройдёт
Pero me duele tanto
Но мне так больно
Ahora que no estás
Теперь, когда тебя нет
Que te vas
Что ты уходишь
Que te vas
Что ты уходишь
¿Y qué hago con mis sueños?
И что мне делать с моими мечтами?
Mientras yo pueda olvidar
Пока я смогу забыть
Ya que es sabio el tiempo
Я знаю, что время мудро
Y todo pasará
И всё пройдёт
Pero me duele tanto
Но мне так больно
Ahora que no estás
Теперь, когда тебя нет
Pero me duele tanto
Но мне так больно
Ahora que no estás
Теперь, когда тебя нет
No estás
Тебя нет





Writer(s): Francisco Fabian Cespedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.