Francisco Céspedes - Se me antoja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Céspedes - Se me antoja




Se me antoja
It Catches My Fancy
Se me antoja tu vida
Your life catches my fancy
Cada vez cuando pase
Every time I pass by
Se me antoja mirarte
Your laughter catches my fancy
Cuando encargas la risa
When you turn your smile on
Y no quiero dejarte
And I don't want to leave you
Sin mañana en los ojos
Without a tomorrow in your eyes
Con capricho de todo
With a desire for everything
De todo lo que falte
For everything that is missing
Se me antoja tu boca
Your mouth catches my fancy
Regalo de una noche
A gift of a night
Que me dejó esperanzas
That left me with hopes
De otro beso que toque
Of another kiss that will touch
Las lunas de este sueño
The moons of this dream
Que he inventado contigo
That I have invented with you
Prefiero ser tu amante
I prefer to be your lover
Y luego ser tu amigo
And then to be your friend
Y voy a darle la risa
And I am going to give you the laughter
Que falta a tu voz
That your voice lacks
Y voy a darle a tu vida
And I am going to give your life
Una nueva ilusión
A new dream
Y voy a darle toditas a tu alma
And I am going to give your soul
Las ganas de hallarte
The desire to find you
Las ganas de hallarte
The desire to find you
En una canción (Hey, hey, oh)
In a song (Hey, hey, oh)
En una canción (Hey, hey, hey, oh)
In a song (Hey, hey, hey, oh)
En una canción
In a song
Se me antoja tu boca
Your mouth catches my fancy
Regalo de una noche
A gift of a night
Que me dejó esperanzas
That left me with hopes
De otro beso que toque
Of another kiss that will touch
Las lunas de este sueño
The moons of this dream
Que he inventado contigo
That I have invented with you
Prefiero ser tu amante
I prefer to be your lover
Y luego ser tu amigo
And then to be your friend
Y voy a darle la risa
And I am going to give you the laughter
Que falta a tu voz
That your voice lacks
Y voy a darle a tu vida
And I am going to give your life
Una nueva ilusión
A new dream
Y voy a darle toditas a tu alma
And I am going to give your soul
Las ganas de hallarte
The desire to find you
Y voy a darle
And I am going to give
A toditas a tu alma
Your soul
Las ganas de hallarte, eh, eh, oh
The desire to find you, eh, eh, oh
En una canción (Hey, hey, oh)
In a song (Hey, hey, oh)
En una canción (Mmm, hey, oh)
In a song (Mmm, hey, oh)
En una canción
In a song
Se me antoja tu vida
Your life catches my fancy
En una canción
In a song





Writer(s): Francisco Fabian Cespedes Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.