Paroles et traduction Francisco "El Chico" Elizalde - Locura Automática
Locura Automática
Automatic Madness
¡Ay
corazón¡
Chiquilla
My
heart,
honey
No
castigues
a
este
pobre
corazón
Don't
punish
this
poor
heart
Aunque
sé
que
me
merezco
lo
peor
Even
though
I
know
I
deserve
the
worst
Sabes
que
te
hablo
con
toda
sinceridad
You
know
I
speak
to
you
with
all
sincerity
Aún
recuerdo
los
momentos
de
pasión
I
still
remember
the
moments
of
passion
El
vivir
por
una
solo
razón
Living
for
a
single
reason
En
el
pasado
todo
fue
felicidad
In
the
past,
everything
was
happiness
Si
yo
no
te
vuelvo
a
ver
If
I
don't
see
you
again
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'll
do
Estar
hundido
en
un
mar
de
lágrimas
Being
lost
in
a
sea
of
tears
Si
yo
no
te
vuelvo
a
ver
If
I
don't
see
you
again
Yo
me
voy
a
enloquecer
I'm
going
to
go
insane
Es
para
mi
la
locura
automática...
It's
automatic
madness
to
me...
Aun
recuerdo
el
día
en
que
te
conocí
I
still
remember
the
day
I
met
you
Te
convertiste
en
la
luz
de
mi
vivir
You
became
the
light
of
my
life
Y
te
lo
juro
eso
nunca
cambiará
And
I
swear
that
will
never
change
Si
volvieras
a
pensar
lo
que
paso
If
you
would
reconsider
what
happened
Si
le
dieras
otro
chance
a
nuestro
amor
If
you
would
give
another
chance
to
our
love
Yo
te
daría
ahora
todo
mi
corazón
I
would
give
you
my
whole
heart
now
Si
yo
no
te
vuelvo
a
ver
If
I
don't
see
you
again
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'll
do
Estar
hundido
en
un
mar
de
lágrimas
Being
lost
in
a
sea
of
tears
Si
yo
no
te
vuelvo
a
ver
If
I
don't
see
you
again
Yo
me
voy
a
enloquecer
I'm
going
to
go
insane
Es
para
mi
la
locura
automática...
It's
automatic
madness
to
me...
Es
para
mi
la
locura
automática...
It's
automatic
madness
to
me...
Es
para
mi
la
locura...
It's
madness
to
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Laureano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.