Francisco el Gallo Elizalde - Dime Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco el Gallo Elizalde - Dime Tú




Dime Tú
Tell Me
Que fácil se te hizo irte con ese
It was so easy for you to leave with him
Creíste que sería como en los cuentos
You thought it would be like in the fairy tales
Pero no, no te funciono
But no, it didn't work out for you
Y ahora lamentas que haya pasado todo esto
And now you regret that all this has happened
No lo niego para mi no ha sido fácil
I won't deny that it hasn't been easy for me
Te lloré noche tras noche hasta el cansancio
I cried for you night after night until I was exhausted
Fue difícil ya no verte hasta en la sopa
It was hard not to see you everywhere I looked
Pero gracias a dios pude superarlo
But thank God I was able to get over it
Pero ahora dime
But now tell me
Que se siente vivir entre la riqueza
How does it feel to live in wealth
Muchos lujos tiene el día desde que empieza
You have so many luxuries from the moment the day begins
Bien por ti por fin dejaste la pobreza
Good for you, you finally escaped poverty
Y ahora dime
And now tell me
Que se siente vivir con frío en la piel
How does it feel to live with a cold chill
Mirar mi rostro cuando lo besas a él
To see my face when you kiss him
Soñar conmigo pero despertar con él
To dream of me but wake up with him
No lo niego para mi no ha sido fácil
I won't deny that it hasn't been easy for me
Te lloré noche tras noche hasta el cansancio
I cried for you night after night until I was exhausted
Fue difícil ya no verte hasta en la sopa
It was hard not to see you everywhere I looked
Pero gracias a dios pude superarlo
But thank God I was able to get over it
Pero ahora dime
But now tell me
Que se siente vivir entre la riqueza
How does it feel to live in wealth
Muchos lujos tiene el día desde que empieza
You have so many luxuries from the moment the day begins
Bien por ti por fin dejaste la pobreza
Good for you, you finally escaped poverty
Y ahora dime
And now tell me
Que se siente vivir con frío en la piel
How does it feel to live with a cold chill
Mirar mi rostro cuando lo besas a él
To see my face when you kiss him
Soñar conmigo pero despertar con él
To dream of me but wake up with him





Writer(s): Roberto Alvarez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.