Francisco el Gallo Elizalde - Reclámenle a Mi Ex - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisco el Gallo Elizalde - Reclámenle a Mi Ex




Reclámenle a Mi Ex
Потребуй от моей бывшей
Reconozco que no soy el mismo de antes
Я признаю, что я больше не тот, что раньше
Que mi sonrisa ya no es fácil de mirar
Что на мое лицо больше не так легко смотреть с улыбкой
No me pregunten si aún la sigo extrañando
Не спрашивайте меня, все ли еще я без нее, но моя личность изменилась
Si desde que se fue cambió mi personalidad
с тех пор, как она ушла.
Mi corazón prefiere estar
Мое сердце предпочитает быть
En estado de ebriedad
В состоянии опьянения
No es culpa mía
Это не моя вина
Que me encuentre aniquilado
Что я уничтожен
Y con ganas de llorar.
И мне хочется плакать.
Reclámenle A Mi Ex
Потребуй от моей бывшей
Por haberme dejado
За то, что бросила меня
Este desorden en mi vida
Это расстройство в моей жизни
Que ya no quiera
Что я больше не хочу
Darle a nadie mis caricias
Дарить кому-либо свои ласки
Y por devolverme el corazón
И потому что она вернула мне сердце
Lleno de herídas
Полон ран
Reclámenle A Mi Ex
Потребуй от моей бывшей
Por hacerme a un lado
За то, что отстранила меня
Cuando menos lo esperaba
Когда я меньше всего этого ожидал
Y que esta tristeza
И эту печаль
Me persigue a donde vaya
Преследует меня, куда бы я ни пошел
Es culpa suya
Это ее вина
Que me esté doliendo el alma
Что моя душа болит
Reclámenle A Mi Ex
Потребуй от моей бывшей
Porque yo estoy muriendo
Потому что я умираю
Y ella está como sin nada.
А она как ни в чем не бывало.
(Música)
(Музыка)
Reclámenle A Mi Ex
Потребуй от моей бывшей
Por haberme dejado
За то, что бросила меня
Este desorden en mi vida
Это расстройство в моей жизни
Que ya no quiera
Что я больше не хочу
Darle a nadie mis caricias
Дарить кому-либо свои ласки
Y por devolverme el corazón
И потому что она вернула мне сердце
Lleno de herídas
Полон ран
Reclámenle A Mi Ex
Потребуй от моей бывшей
Por hacerme a un lado
За то, что отстранила меня
Cuando menos lo esperaba
Когда я меньше всего этого ожидал
Y que esta tristeza
И эту печаль
Me persigue a donde vaya
Преследует меня, куда бы я ни пошел
Es culpa suya
Это ее вина
Que me esté doliendo el alma
Что моя душа болит
Reclámenle A Mi Ex
Потребуй от моей бывшей
Porque yo estoy muriendo
Потому что я умираю
Y ella está como sin nada
А она как ни в чем не бывало





Writer(s): Alex Hernandez, César Valdivia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.