Paroles et traduction Francisco Gómez El Nuevo Rey De La Música Popular - No Sé Rogar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Rogar
Не умею умолять
Sírvame
trago
en
esta
mesa
Налей
мне
стакан
за
этим
столом,
Porque
esta
noche
me
quiero
embriagar
Потому
что
этой
ночью
я
хочу
напиться.
Lo
que
me
gaste
no
me
interesa
Сколько
потрачу
— не
важно,
Solo
me
importa
una
ingrata
olvidar
Хочу
лишь
забыть
одну
неблагодарную.
Sírvame
uno,
sírvame
dos
Налей
один,
налей
два,
Sírvame
trago
hasta
que
se
amanezca
Наливай
до
самого
рассвета.
Porque
hoy
mi
amigo
es
el
licor
Ведь
сегодня
мой
друг
— это
спиртное,
El
solo
puede
curar
mi
tristeza
Только
он
может
залечить
мою
печаль.
Ayer
la
vi
paseándose
con
otro
Вчера
я
видел
тебя,
ты
гуляла
с
другим,
Y
me
dolió
por
eso
estoy
bebiendo
И
мне
было
больно,
поэтому
я
пью.
Prefiero
verme
perdido
en
el
vicio
Лучше
уж
утопать
в
этом
дурмане,
A
ir
a
humillarme
eso
ni
estando
loco
Чем
идти
унижаться,
даже
будучи
сумасшедшим.
Ella
conmigo
ha
perdido
del
todo
Ты
всё
потеряла,
будучи
со
мной,
Yo
soy
muy
hombre
y
de
rogar
se
poco
Я
— настоящий
мужчина,
и
не
умею
умолять.
No
sé
rogar,
esa
es
mi
ley
Не
умею
умолять,
это
мой
закон,
Y
aunque
esta
traga
me
está
consumiendo
И
хотя
эта
боль
меня
съедает,
Yo
le
deseo,
le
vaya
bien
Я
желаю
тебе
только
добра,
Pero
a
su
lado
jamás
yo
regreso
Но
рядом
с
тобой
я
уже
не
появлюсь.
Sírvame
uno,
sírvame
dos
Налей
один,
налей
два,
Sírvame
trago
hasta
que
se
amanezca
Наливай
до
самого
рассвета.
Porque
hoy
mi
amigo
es
el
licor
Ведь
сегодня
мой
друг
— это
спиртное,
El
solo
puede
curar
mi
tristeza
Только
он
может
залечить
мою
печаль.
Ayer
la
vi
paseándose
con
otro
Вчера
я
видел
тебя,
ты
гуляла
с
другим,
Y
me
dolió
por
eso
estoy
bebiendo
И
мне
было
больно,
поэтому
я
пью.
Prefiero
verme
perdido
en
el
vicio
Лучше
уж
утопать
в
этом
дурмане,
A
ir
a
humillarme
eso
ni
estando
loco
Чем
идти
унижаться,
даже
будучи
сумасшедшим.
Ella
conmigo
ha
perdido
del
todo
Ты
всё
потеряла,
будучи
со
мной,
Yo
soy
muy
hombre
y
de
rogar
se
poco
Я
— настоящий
мужчина,
и
не
умею
умолять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.