Paroles et traduction Francisco León - Sabana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabana,
sabana...
Savanna,
savanna...
Con
tu
brisa
de
mastranto,
With
your
breeze
of
mastranto,
Tus
espejos
de
laguna,
Your
lagoon
mirrors,
Centinela
de
palmeras
Sentry
of
palm
trees
Que
se
asoman
con
la
luna.
That
peek
out
with
the
moon.
Aquí
me
quedo
contigo
Here
I
remain
with
you
Aunque
me
vaya
muy
lejos.
Even
though
I
go
far
away.
Como
tórtola
que
vuela
As
a
turtledove
that
flies
Y
deja
el
nido
en
el
suelo.
And
leaves
its
nest
on
the
ground.
Se
me
aprieta
el
corazón
My
heart
is
heavy
No
ver
más
tu
amanecer,
Not
to
see
your
sunrise
again,
Ni
al
cimarrón,
ni
la
mata,
Nor
the
wild
horse,
nor
the
bush,
Ni
la
garza
que
levanta.
Nor
the
egret
that
rises.
Con
el
cabresto
te
dejo
With
the
halter
I
leave
you
Amarrados
mis
amores.
My
loves
tied
up.
Gota
a
gota
que
te
cuente
Drop
by
drop
the
jug
Mis
penas
el
tinajero.
Will
tell
you
my
sorrows.
Uh
uh
uh
uh...
Sabana
Uh
uh
uh
uh...
Savanna
Uh
uh
uh
uh...
Sabana
Uh
uh
uh
uh...
Savanna
Ya
tu
arestín
mañánero
Now
your
early
morning
dew
No
me
mojará
los
ruedos.
Will
not
wet
my
hems.
Ni
el
humo
de
leña
verde
Nor
the
smoke
of
green
wood
Hará
que
mis
ojos
lloren.
Make
my
eyes
tear
up.
Mañana
cuando
me
vaya
Tomorrow
when
I
leave
Te
quedarás
tan
solita,
You
will
be
left
so
alone,
Como
becerro
sin
madre,
Like
a
calf
without
a
mother,
Como
morichal
sin
agua.
Like
a
morichal
without
water.
Sabana,
sabana...
Savanna,
savanna...
Sabana,
sabana...
Savanna,
savanna...
Sabana,
sabana...
Savanna,
savanna...
Sabana,
sabana...
Savanna,
savanna...
Sabana,
sabana...
Savanna,
savanna...
Sabana,
sabana...
Savanna,
savanna...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M José Salazar, Simón Díaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.