Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dia Que Te Fuiste
День, когда ты ушла
El
día
que
tu
te
fuiste,
me
hiciste
mucho
sufrir
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
ты
причинила
мне
много
страданий
Y
canto
con
toda
el
alma
porque
este
vals
es
para
ti
И
я
пою
всей
душой,
потому
что
этот
вальс
для
тебя
El
día
que
tu
te
fuiste
llorando
te
vi
partir.
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
я
видел,
как
ты
уходишь
в
слезах.
Y
desde
entonces
voy
solo
y
triste
И
с
тех
пор
я
один
и
печален
Vivo
sin
rumbo
pensando
en
ti
Живу
без
цели,
думая
о
тебе
Y
desde
entonces
voy
solo
y
triste
И
с
тех
пор
я
один
и
печален
Vivo
sin
rumbo
pensando
en
ti
Живу
без
цели,
думая
о
тебе
Bajen
del
cielo
miles
de
estrellas
Пусть
с
неба
падают
тысячи
звезд
Lluevan
centellas
o
se
apague
el
sol
Пусть
льются
молнии
или
погаснет
солнце
Nada
me
importa
sin
tu
cariño
Ничто
не
имеет
значения
без
твоей
любви
Soy
como
un
niño
sin
madre
ni
Dios
Я
как
ребенок
без
матери
и
Бога
Dame
la
vida
con
tus
ojazos
Верни
мне
жизнь
своими
глазами
Dame
como
antes
todo
tu
amor
Дай
мне,
как
прежде,
всю
свою
любовь
Cierra
esta
herida
que
de
un
flechazo
Залечи
эту
рану,
которую
одним
ударом
Hiciste
un
día
en
mi
corazón
Ты
нанесла
однажды
моему
сердцу
Dame
la
vida
con
tus
ojazos
Верни
мне
жизнь
своими
глазами
Dame
como
antes
todo
tu
amor
Дай
мне,
как
прежде,
всю
свою
любовь
Cierra
esta
herida
que
de
un
flechazo
Залечи
эту
рану,
которую
одним
ударом
Hiciste
un
día
en
mi
corazón
Ты
нанесла
однажды
моему
сердцу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.