Francisco Lomuto & Fernando Díaz - Serenata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Lomuto & Fernando Díaz - Serenata




Serenata
Serenade
Canción de amor de una serenata
A love song from a serenade
Luna y farol con color de plata,
Moon and lantern with silver hue,
Y un guitarrear que al brotar desata
And a guitar that, when it bursts forth, unleashes
La dulce voz del payador.
The sweet voice of the serenader.
El cielo azul con su luna mansa
The blue sky with its gentle moon
Volcó su luz como una esperanza,
Poured out its light like a hope,
Y en el balcón de malvones rojos
And on the balcony of red hollyhocks
Dejó la voz esta canción:
The voice left this song:
Amor, amor
My love, my love
Te dejo aquí,
I leave you here,
Con mi voz
With my voice
Mi corazón.
My heart.
Yo traigo a tus trenzas doradas
I bring to your golden braids
Mis sueños cubiertos de noche callada,
My dreams covered in the quiet night,
Amor que se viene de lejos
A love that comes from afar
Blanqueando de luna tu boca pintada.
Whitening your painted mouth with moonlight.
Cantando, mi bien y soñando
Singing, my dearest, and dreaming
Que noche tras noche me estés esperando,
That night after night you'll be waiting for me,
Por eso aquí, en tu balcón
That's why here, on your balcony
Esta noche otra vez, dejaré el corazón...
Tonight once more, I'll leave my heart...





Writer(s): Rodolfo Pascual Sciammarella, Luis Cesar Amadori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.