Paroles et traduction Francisco Lomuto feat. Jorge Omar - Idolatria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comprendo
que
tus
besos,
jamás
han
de
ser
míos.
Я
понимаю,
что
твои
поцелуи
никогда
не
будут
моими.
Comprendo
que
te
quiero
con
todo
el
corazón.
Я
понимаю,
что
люблю
тебя
всем
сердцем.
No
sabes
cuánto
sufro,
mi
vida
es
un
tormento,
Ты
не
знаешь,
как
я
страдаю,
моя
жизнь
— мучение,
Pensando
que
no
puedo,
ser
dueño
de
tu
amor.
Ведь
я
не
могу
быть
хозяином
твоей
любви.
Yo
quiero
que
tu
sepas,
lo
triste
que
yo
vivo,
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
как
печально
я
живу,
De
noches
como
un
niño,
me
pongo
hasta
a
llorar.
Ночами,
как
ребенок,
я
плачу.
Quisiera
dar
consuelo
más
todo
es
imposible,
Я
хотел
бы
найти
утешение,
но
все
невозможно,
Borrarte
de
mi
alma
jamás
lo
he
de
lograr.
Стереть
тебя
из
моей
души
мне
никогда
не
удастся.
Tus
ojos
al
mirarme,
me
llevan
al
abismo,
Твои
глаза,
глядя
на
меня,
влекут
меня
в
бездну,
Y
el
rojo
de
tus
labios
me
enciende
de
pasión.
А
алый
цвет
твоих
губ
разжигает
во
мне
страсть.
La
seda
de
tu
cuerpo,
Шелковистость
твоего
тела
Me
afiebra
y
me
atormenta,
y
el
beso
que
yo
ansío
me
mata
de
dolor.
Лихорадит
и
мучает
меня,
а
поцелуй,
которого
я
жажду,
убивает
меня
от
боли.
Te
burlas
porque
sabes,
Ты
смеешься,
потому
что
знаешь,
Que
es
necia
mi
torpeza
y
temes
que
mi
ropa
te
mache
tu
esplendor.
Что
моя
глупость
безрассудна,
и
боишься,
что
моя
одежда
запятнает
твое
великолепие.
En
cambio
mi
pobreza
no
ofende
a
tu
riqueza.
Зато
моя
бедность
не
оскорбляет
твоего
богатства.
Los
dos
somos
iguales,
tenemos
corazón!
Мы
оба
равны,
у
нас
есть
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nolo López, Oscar Napolitano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.