Paroles et traduction Francisco Lomuto - Fumando Espero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumar
es
un
placer
Курить
— истинное
наслаждение,
Genial,
sensual.
Божественное,
чувственное.
Fumando
espero
Куря,
жду
я
Al
hombre
a
quien
yo
quiero,
Мужчину,
которого
люблю,
Tras
los
cristales
За
стеклами
De
alegres
ventanales.
Радостных
витрин.
Mientras
fumo,
Пока
курю,
Mi
vida
no
consumo
Жизнь
свою
не
прожигаю,
Porque
flotando
el
humo
Ведь,
вдыхая
дым,
Me
suelo
adormecer...
Я
часто
забываюсь...
Tendida
en
la
chaisse
longue
Растянувшись
на
шезлонге,
Soñar
y
amar...
Мечтаю
и
люблю...
Ver
a
mi
amante
Вижу
моего
возлюбленного,
Solícito
y
galante,
За
заботливого
и
галантного,
Sentir
sus
labios
Чувствую
его
губы,
Besar
con
besos
sabios,
Целующие
умелыми
поцелуями,
Y
el
devaneo
И
наслаждение
Sentir
con
más
deseos
Испытываю
с
еще
большим
желанием,
Cuando
sus
ojos
veo,
Когда
вижу
его
глаза,
Sedientos
de
pasión.
Жаждущие
страсти.
Por
eso
estando
mi
bien
Поэтому,
когда
рядом
мой
любимый,
Es
mi
fumar
un
edén.
Мое
курение
— настоящий
рай.
Dame
el
humo
de
tu
boca.
Дай
мне
дым
своих
губ.
Anda,
que
así
me
vuelvo
loca.
Давай
же,
так
я
схожу
с
ума.
Corre
que
quiero
enloquecer
Спеши,
я
хочу
потерять
голову
De
placer,
От
наслаждения,
Sintiendo
ese
calor
Чувствуя
этот
жар
Del
humo
embriagador
Пьянящего
дыма,
Que
acaba
por
prender
Который
в
конце
концов
разжигает
La
llama
ardiente
del
amor.
Пылающее
пламя
любви.
Mi
egipcio
es
especial,
Мой
египетский
особенный,
Qué
olor,
señor.
Какой
аромат,
сударь.
Tras
la
batalla
После
битвы,
En
que
el
amor
estalla,
В
которой
вспыхивает
любовь,
Es
siempre
un
descansillo
Всегда
передышка,
Y
aunque
parece
И
хотя
кажется,
Que
el
cuerpo
languidece,
Что
тело
слабеет,
Tras
el
cigarro
crece
После
сигареты
растут
Su
fuerza,
su
vigor.
Его
сила,
его
энергия.
La
hora
de
inquietud
Час
тревоги
Con
él,
no
es
cruel,
С
ним
не
так
жесток,
Sus
espirales
son
sueños
celestiales,
Его
спирали
— небесные
сны,
Y
forman
nubes
И
образуют
облака,
Que
así
a
la
gloria
suben
Которые
так
восходят
к
славе,
Y
envuelta
en
ella,
И
окутанная
им,
Su
chispa
es
una
estrella
Его
искра
— звезда,
Que
luce,
clara
y
bella
Которая
сияет,
ясно
и
красиво,
Con
rápido
fulgor.
Быстрым
блеском.
Por
eso
estando
mi
bien
Поэтому,
когда
рядом
мой
любимый,
Es
mi
fumar
un
edén.
Мое
курение
— настоящий
рай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Garzo, J. Villadomat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.