Francisco Lomuto - Nunca Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisco Lomuto - Nunca Más




Nunca Más
Никогда больше
En una noche de falsa alegría
В ночь ложной радости
Tus ojos claros volví a recordar
Я вспомнил твои ясные глаза
Y entre los tangos, el vino y la orgía,
И среди танго, вина и разгула
Busqué febril tu recuerdo matar.
Я тщетно пытался забыть тебя.
Recordaba mi dicha sin igual
Я вспоминал нашу несравненную идиллию
Que a vos sola mi vida consagré,
Когда я посвятил тебе всю свою жизнь,
Pero ingrata te fuiste y en mi mal
Но ты ушла, и в моем отчаянии
Triste y solo, cobarde, te lloré.
Я печально и одиноко оплакивал тебя.
Eras
Ты была
La ilusión de mi vida
Мечтой моей жизни
Toda
Вся
Mi alegría y mi pasión.
Моя радость и страсть.
Mala,
Жестокая,
Yo que te quise por buena
Я считал тебя доброй
En tus dulces labios, nena,
И обжег свое сердце,
Me he quemado el corazón.
Приняв твои сладкие губы за правду.
Linda,
Милая,
Muñequita mimosa,
Замечательная куколка,
Siempre,
Ты всегда
En mi corazón estás,
В моем сердце,
Nena,
Дорогая,
Acordate de la pena
Помни о горе
Que me dio tu boca, loca,
Причиненной мне твоим безумным ртом,
Cuando dijo: ¡Nunca más!
Когда он произнес: "Никогда больше!
Entre milongas y timbas, mi vida
Среди милонги и азартных игр, моя жизнь
Pasando va estas horas inquietas,
Течет сквозь эти беспокойные часы,
De penas lleno, el alma oprimida,
Я полон печали, моя душа подавлена,
Pálido el rostro como una careta.
Мое лицо бледное, как маска.
Arrepentida, nunca vuelvas, jamás
Не возвращайся никогда, раскаявшись,
A pedir desolada mi perdón.
И не проси прощения.
¡No olvides que al decirme nunca más,
Не забывай, что, сказав "никогда больше"
Me dejaste, mujer, sin corazón!...
Ты оставила меня, женщина, без сердца!...





Writer(s): Francisco Lomuo, Oscar Lomuto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.