Paroles et traduction Francisco Lomuto - Perfume de Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfume de Mujer
A Woman's Perfume
Mujer,
¿te
acuerdas
de
mi?
Lady,
do
you
remember
me?
Yo
soy
aquel
muchacho
soñador
I
am
that
wistful,
dreaming
lad
Que
hallaste
tú,
cargado
con
la
anemia
Whom
you
found,
laden
with
the
bitter
pallor
De
su
vida
bohemia,
de
ensueño
y
de
dolor.
Of
his
bohemian
life,
of
dreams
and
of
despair.
Yo
soy
aquel
que
lució
I
am
he
who
displayed
Como
blasón
su
moño
volador
As
a
crest
his
fluttering
necktie
Y
que
cenó,
en
sus
noches
de
infortunio,
And
he
who
supped,
in
his
nights
of
misfortune,
Con
pan
de
plenilunio
y
vino
de
ilusión.
On
bread
of
moonlight
and
wine
of
his
dreams.
¡Cálida
y
fiel,
Boca
de
miel
Warm
and
true,
Mouth
of
honey
Que
puso
el
alma
en
el
besar!
That
put
its
soul
into
kissing!
Tu
recordación
sume
al
corazón
Your
remembrance
plunges
the
heart
En
negro
abismo
de
pesar.
Into
a
black
abyss
of
grief.
Torpe
de
mí
que
no
preví
Clumsy
was
I
not
to
foresee
El
desencanto
amargo
de
hoy.
The
bitter
disenchantment
of
today.
Dulce
y
fiel
mujer,
ya
sin
tu
querer,
Sweet
and
true
woman,
now
without
your
love,
No
sé
qué
soy
ni
adónde
voy.
I
know
neither
what
I
am
nor
where
I
go.
Fortuna,
fama,
laurel...
Fortune,
fame,
the
laurel
wreath...
¡Sólo
en
tu
amor
hallé
luz
de
verdad!
Only
in
your
love
did
I
find
the
true
light!
Y
en
un
recodo
brusco
del
destino
And
on
a
brusque
corner
of
fate
Me
aparto
del
camino
de
la
felicidad.
I
depart
from
the
path
of
happiness.
Lejanas
glorias
de
amor.
Distant
glories
of
love.
Mi
boca
busca
besos
como
ayer.
My
lips
seek
kisses
anew.
Y
nada
más,
a
mi
lado,
perdurable,
And
nothing
more,
beside
me,
enduring,
Está
tu
inolvidable
perfume
de
mujer.
But
your
unforgettable
perfume.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.