Francisco Montoya feat. Omar Moreno Y Su Conjunto - Amor Quédate Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Montoya feat. Omar Moreno Y Su Conjunto - Amor Quédate Conmigo




Amor Quédate Conmigo
Love Stay with Me
Del Caney a la Majada
From the Caney to the Majada
Mujer querida del camino hacia el potrero
My beloved woman on the way to the pasture
En un beso me dijiste
You told me in a kiss
Que para mi tu amor era verdadero
That your love for me was real
Fueron testigo la noche luna y lucero
The moonlit night and the morning star were witnesses
De tus palabras tan bellas
To your beautiful words
Con fragancia del estero
With the fragrance of the estuary
Que me amabas ciegamente
That you loved me blindly
Que tu amor no era viajero
That your love was not passing
Eso también me dijiste sentado sobre el tranquero
You also told me that, sitting on the gate
Esa noche deje en ti
That night I left in you
El amor con que te quiero
The love with which I love you
Si no me lo regresas
If you don't return it to me,
Muy pronto nos casaremos.
Very soon we will marry.
De mi no esperes olvido
Don't expect me to forget
Mujer querida
My beloved woman
Te amo como al llano entero
I love you like the whole plain
Porque me voy a marchar
Because I am going to leave
Oye mi vida voy a pedirte primero
Hear me, my life, I'm going to ask you first
Que no me olvides mi lindo querer llanero
Not to forget me, my beautiful llanero love
Que si llegas a olvidarme
If you forget me
Por tu cariño me muero
For your love I will die
Te voy a decir adiós
I will say goodbye to you
Y si Dios quiere pronto vuelvo
And if God wills, I will soon return
Para buscarte vida mía
To look for you, my life
Para mi llano te llevo
I will take you to my plain
Del Caney a la Majada
From the Caney to the Majada
Ahí quedan nuestros recuerdos
There our memories remain
Mi nombre te deje escrito
My name I have left written for you
En la puerta del tranquero.
On the gate.





Writer(s): Francisco Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.