Francisco Montoya - La Herencia del Canoero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Montoya - La Herencia del Canoero




La Herencia del Canoero
The Canoemaker's Heritage
Cuando murió el canoero
When the canoemaker died
Dejo una bonita herencia
He left a fine inheritance
Una viuda muy hermosa
A widow, very beautiful
De sana y bella presencia
Of healthy and lovely appearance
Cuando murió el canoero
When the canoemaker died
Dejo una bonita herencia
He left a fine inheritance
Una viuda muy hermosa
A widow, very beautiful
De sana y bella presencia
Of healthy and lovely appearance
La canoa con la palanca y un precioso canalete
The canoe with the paddle and a beautiful tiller
Quien pudiera darse el gusto de andar sobre la corriente
Who could be lucky enough to travel on the current
Solamente con la viuda provoca irse al garete
Just with the widow, it makes you want to go adrift
La canoa con la palanca y un precioso canalete
The canoe with the paddle and a beautiful tiller
Quien pudiera darse el gusto de andar sobre la corriente
Who could be lucky enough to travel on the current
Solamente con la viuda provoca irse al garete
Just with the widow, it makes you want to go adrift
Si esa mujer me quisiera
If that woman loved me
Sería mi mayor riqueza
She would be my greatest wealth
Navegaría ríos y caños
I would sail rivers and canals
Contemplando su belleza
Contemplating her beauty
Si esa mujer me quisiera
If that woman loved me
Sería mi mayor riqueza
She would be my greatest wealth
Navegaría ríos y caños
I would sail rivers and canals
Contemplando su belleza
Contemplating her beauty
Como lo hacía el canoero por amor antes de muerto
Like the canoemaker did for love before he died
Que la llevo a conocer infinidades de puertos
That he took her to see countless ports
Ese gusto le daría yo soy un bonguero experto
That pleasure I would give her, I am an expert raftsman
Como lo hacía el canoero por amor antes de muerto
Like the canoemaker did for love before he died
Que la llevo a conocer infinidades de puertos
That he took her to see countless ports
Ese gusto le daría yo soy un bonguero experto
That pleasure I would give her, I am an expert raftsman





Writer(s): Francisco Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.