Paroles et traduction Francisco Montoya - Llorando Mi Novia Muerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorando Mi Novia Muerta
Оплакивая мою мертвую девушку
Yo
no
sé
porqué
en
destino
me
dió
un
castigo
Я
не
знаю,
за
что
судьба
так
жестоко
наказала
меня,
Tan
negro
Принеся
такие
страдания.
Amargándome
la
vida,
con
lloros
y
desespero
Моя
жизнь
полна
боли
и
отчаяния,
я
не
могу
больше
этого
выносить.
No
puedo
aguantar
la
angustia,
Меня
раздирает
тоска,
El
dolor
me
está
venciendo
Она
истощает
меня.
Porque
dentro
de
mi
pecho,
hay
un
pozo
de
recuerdos
В
моей
груди
зияет
бездонная
пропасть
воспоминаний.
Mi
novia
se
la
llevaron
una
tarde
de
Noviembre
Мою
любимую
забрали
у
меня
в
мрачный
ноябрьский
день,
La
muerte
de
la
llevó
por
el
camino
del
cielo
Смерть
унесла
ее
к
небесам.
Mis
ojos
derraman
lagrimas,
porque
más
nuncala
vieron
Мои
глаза
заливаются
слезами,
ведь
я
больше
никогда
не
увижу
ее.
La
noche
de
su
velorio
me
desmayé
y
caí
al
suelo
В
ночь
ее
прощания
я
потерял
сознание
и
рухнул
на
пол.
Al
verte
inerte
la
boca
que
me
decía
"yo
te
quiero"
Я
видел
ее
безжизненное
лицо,
шептавшее
мне:
"Я
люблю
тебя".
Y
al
contemplar
su
carita,
cubriéndola
un
velo
negro
И
когда
я
смотрел
на
ее
личико,
скрытое
под
черной
вуалью,
Mis
lloros
fueron
más
tristes
ese
otro
día
de
su
entierro
Мое
горе
стало
еще
сильнее
в
тот
ужасный
день
ее
похорон.
Ver
alejarse
la
urna
con
rumbo
hacia
el
cementerio
Я
видел,
как
гроб
увозят
в
сторону
кладбища.
Quise
cargarla
en
mis
brazos
junto
con
mis
compañeros
Я
хотел
нести
ее
на
руках
вместе
со
своими
товарищами,
Y
cuando
quise
agarrarla
volví
a
desmayar
fe
nuevo
Но
когда
я
попытался
обнять
ее,
я
снова
потерял
сознание.
Desde
que
murió
mi
novia,
la
vida
me
es
un
infierno
С
тех
пор
как
умерла
моя
любимая,
моя
жизнь
превратилась
в
ад.
Los
días
los
paso
amargado,
llorando
en
el
cementerio
Я
провожу
дни
в
тоске
и
слезах
на
кладбище,
Tirado
sobre
su
tumba,
agonizando
mi
duelo
Лежу
на
ее
могиле,
оплакивая
свое
горе.
Mi
corazón
guarda
luto
por
ese
amor
tan
sincero
Мое
сердце
носит
траур
по
нашей
искренней
любви.
Y
reza
junto
conmigo,
los
dos
de
rodilla
en
tierra
И
оно
молится
вместе
со
мной,
склоняясь
перед
землей,
Pidiéndole
al
Dios
bendito
que
le
dé
el
descanso
eterno.
Умоляя
всевышнего
даровать
ей
вечный
покой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.