Francisco Xavier El Príncipe Del Pacifico - Me Duele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Xavier El Príncipe Del Pacifico - Me Duele




Me Duele
Pain
Me duele
I'm in pain
Que ahora que no estas mas a mi lado
Now that you're no longer by my side
Pregones que ya todo has olvidado
You proclaim that you've forgotten everything
Que no he dejado huella en tu vivir
That I left no mark on your life
Me duele
I'm in pain
Que ya no te recuerdes de las noches
That you no longer remember the nights
Que en mi saciabas todos tus derroches
When I satisfied all your desires
Hasta bebernos el amanecer
Even to the point of drinking until dawn
Recuerda
Remember
De mi aprendiste todo lo que sientes
From me, you learned everything you feel
Y en mi viajaste a mundos diferentes
And with me, you traveled to different worlds
De donde ya no puedes regresar
From which you can no longer return
No importa que me hayas olvidado de repente
It doesn't matter that you suddenly forgot me
Para mi ya todo es indiferente
For me, it's all indifferent now
Si en tu cama otro ocupa mi lugar
If someone else takes my place in your bed
Te olvidas
You forget
Que recorrí tu cuerpo intensamente
That I explored your body intensely
Y penetre a tu abismo ardientemente
And I penetrated your abyss ardently
Con nadie ya me puedes reemplazar
You can't replace me with anyone
No importa
It doesn't matter
Que me hayas olvidado de repente
That you suddenly forgot me
Para mi ya todo es indiferente
For me, it's all indifferent now
Si en tu cama otro ocupa mi lugar
If someone else takes my place in your bed
Te olvidas que recorrí tu cuerpo intensamente
You forget that I explored your body intensely
Y penetre tu abismo ardientemente
And I penetrated your abyss ardently
Con nadie ya me puedes reemplazar
You can't replace me with anyone





Writer(s): BENJAMIN CORREA PEREZ DE LEON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.