Paroles et traduction Francisco el Hombre - Roda Viva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roda Viva
Круговорот жизни
Tem
dias
que
a
gente
se
sente
Бывают
дни,
когда
чувствуешь
себя
Como
quem
partiu
ou
morreu
Словно
ушёл
или
умер
A
gente
estancou
de
repente
Мы
вдруг
остановились
Ou
foi
o
mundo
então
que
cresceu
Или
это
мир
стал
таким
большим
A
gente
quer
ter
voz
ativa
Мы
хотим
иметь
право
голоса
No
nosso
destino
mandar
Вершить
свою
судьбу
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот
приходит
круговорот
жизни
E
carrega
o
destino
pra
lá
И
уносит
судьбу
мою
прочь
(Roda,
roda,
roda,
roda,
roda)
(Крутится,
крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
A
gente
vai
contra
a
corrente
Мы
идём
против
течения
Até
não
poder
resistir
Пока
не
теряем
силы
сопротивляться
Na
volta
do
barco
é
que
sente
Только
когда
лодка
возвращается
O
quanto
deixou
de
cumprir
Мы
понимаем,
сколько
не
успели
сделать
Faz
tempo
quе
a
gente
cultiva
Мы
так
долго
растили
A
mais
linda
roseira
quе
há
Самый
красивый
розовый
куст
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот
приходит
круговорот
жизни
E
carrega
a
roseira
pra
lá
И
уносит
розовый
куст
прочь
(Roda,
roda,
roda,
roda,
roda)
(Крутится,
крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
Roda
mundo,
roda-gigante
Крутится
мир,
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Крутится
мельница,
крутится
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
пролетело
в
мгновение
ока
Nas
voltas
do
meu
coração
В
вихре
моего
сердца
A
roda
girará
Колесо
будет
вращаться
Outro
dia
vai
nascer
Новый
день
наступит
Apesar
de
você
Несмотря
на
тебя
Apesar
de
você
Несмотря
на
тебя
O
samba,
a
viola,
a
roseira
Самба,
гитара,
розовый
куст
Um
dia
a
fogueira
queimou
Когда-то
костёр
сгорел
Foi
tudo
ilusão
passageira
Всё
было
мимолетной
иллюзией
Que
a
brisa
primeira
levou
Которую
унёс
первый
ветерок
No
peito
a
saudade
cativa
В
груди
тоска
пленит
Faz
força
pro
tempo
parar
Заставляет
время
остановиться
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот
приходит
круговорот
жизни
E
carrega
a
saudade
pra
lá
И
уносит
тоску
прочь
(Roda,
roda,
roda,
roda,
roda)
(Крутится,
крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
Roda
mundo,
roda-gigante
Крутится
мир,
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Крутится
мельница,
крутится
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
пролетело
в
мгновение
ока
Nas
voltas
do
meu
coração
В
вихре
моего
сердца
A
roda
da
saia,
garota
Кружево
юбки,
девушка,
Não
quer
mais
rodar,
não,
senhor
Больше
не
хочет
кружиться,
нет,
сударь
Não
posso
fazer
serenata
Не
могу
петь
серенады
A
roda
de
samba
acabou
Круг
самбы
закончился
A
gente
toma
a
iniciativa
Мы
берём
инициативу
в
свои
руки
Viola
na
rua
a
cantar
С
гитарой
на
улице
поём
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот
приходит
круговорот
жизни
E
carrega
a
viola
pra
lá
И
уносит
гитару
прочь
Roda
mundo,
roda-gigante
Крутится
мир,
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Крутится
мельница,
крутится
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
пролетело
в
мгновение
ока
Nas
voltas
do
meu
coração
В
вихре
моего
сердца
Roda
mundo,
roda-gigante
Крутится
мир,
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Крутится
мельница,
крутится
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
пролетело
в
мгновение
ока
Nas
voltas
do
meu
coração
В
вихре
моего
сердца
A
roda
girará
Колесо
будет
вращаться
Outro
dia
vai
nascer
Новый
день
наступит
Apesar
de
você
Несмотря
на
тебя
Apesar
de
você
Несмотря
на
тебя
A
roda
girará
Колесо
будет
вращаться
Outro
dia
vai
nascer
(ê,
ê)
Новый
день
наступит
(эй,
эй)
Apesar
de
você
Несмотря
на
тебя
Apesar
de
você
Несмотря
на
тебя
(Roda,
roda,
roda)
(Крутится,
крутится,
крутится)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buarque Chico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.