Francisco el Hombre - Roda Viva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisco el Hombre - Roda Viva




Tem dias que a gente se sente
Бывают дни, когда чувствуешь себя
Como quem partiu ou morreu
Как тех, кто уехал или умер
A gente estancou de repente
Мы estancou вдруг
Ou foi o mundo então que cresceu
Или был мир, то, что выросло
A gente quer ter voz ativa
Мы хотим иметь активный голос
No nosso destino mandar
В нашем назначения отправить
Mas eis que chega a roda-viva
Но вот, наступает колеса-viva
E carrega o destino pra
И несет судьба туда
(Roda, roda, roda, roda, roda)
(Колесо, колесо, колесо, колесо, колесо)
A gente vai contra a corrente
Люди будут против течения
Até não poder resistir
Пока власти не устоять
Na volta do barco é que sente
На обратном пути из лодки является то, что чувствуете
O quanto deixou de cumprir
Сколько смог выполнить
Faz tempo quе a gente cultiva
Долгое время люди выращивают
A mais linda roseira quе
Самый прекрасный розовый куст, что есть
Mas eis que chega a roda-viva
Но вот, наступает колеса-viva
E carrega a roseira pra
И загружает ты туда
(Roda, roda, roda, roda, roda)
(Колесо, колесо, колесо, колесо, колесо)
Roda mundo, roda-gigante
Колеса мире колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Колесо мельница, колесо, волчок
O tempo rodou num instante
Время катил в одно мгновение
Nas voltas do meu coração
В повороты моего сердца
A roda girará
Колесо повернет
Outro dia vai nascer
Другой день родится
Apesar de você
Несмотря на то, что вы
Apesar de você
Несмотря на то, что вы
O samba, a viola, a roseira
O samba, a viola, розовый
Um dia a fogueira queimou
Один день на костре сгорело
Foi tudo ilusão passageira
Все это было иллюзией, временным
Que a brisa primeira levou
Бриз первый взял
No peito a saudade cativa
В груди тоска завораживает
Faz força pro tempo parar
Делает усилие pro остановить время
Mas eis que chega a roda-viva
Но вот, наступает колеса-viva
E carrega a saudade pra
И несет тебя туда
(Roda, roda, roda, roda, roda)
(Колесо, колесо, колесо, колесо, колесо)
Roda mundo, roda-gigante
Колеса мире колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Колесо мельница, колесо, волчок
O tempo rodou num instante
Время катил в одно мгновение
Nas voltas do meu coração
В повороты моего сердца
A roda da saia, garota
Колеса, юбки, девушка
Não quer mais rodar, não, senhor
Не хотите больше работать, нет, сэр
Não posso fazer serenata
Не могу сделать серенада
A roda de samba acabou
Колесо samba acabou
A gente toma a iniciativa
Человек берет инициативу на себя
Viola na rua a cantar
Виола на улице петь
Mas eis que chega a roda-viva
Но вот, наступает колеса-viva
E carrega a viola pra
И загружает нарушает туда
Roda mundo, roda-gigante
Колеса мире колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Колесо мельница, колесо, волчок
O tempo rodou num instante
Время катил в одно мгновение
Nas voltas do meu coração
В повороты моего сердца
Roda mundo, roda-gigante
Колеса мире колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Колесо мельница, колесо, волчок
O tempo rodou num instante
Время катил в одно мгновение
Nas voltas do meu coração
В повороты моего сердца
A roda girará
Колесо повернет
Outro dia vai nascer
Другой день родится
Apesar de você
Несмотря на то, что вы
Apesar de você
Несмотря на то, что вы
A roda girará
Колесо повернет
Outro dia vai nascer (ê, ê)
Другой день родится (ê, ê)
Apesar de você
Несмотря на то, что вы
Apesar de você
Несмотря на то, что вы
(Roda, roda, roda)
(Колеса, руль, колеса)





Writer(s): Buarque Chico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.