Paroles et traduction Francisco el Hombre - SE HOJE TÁ ASSIM :: imagina o amanhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SE HOJE TÁ ASSIM :: imagina o amanhã
IF TODAY IS LIKE THIS :: imagine tomorrow
Se
hoje
tá
assim
imagina
o
amanhã
If
today
is
like
this,
imagine
tomorrow
Amanhã
do
amanhã
de
amanhã
- de
amanhã
Tomorrow,
the
day
after
tomorrow,
the
day
after
tomorrow
- of
tomorrow
Tá
tudo
de
perna
pro
ar
The
world
is
upside
down
Um
rio
de
merda
como
veia
aberta
é
pega
pega
The
river
of
shit
is
an
open
wound,
it's
a
nightmare
Pega
pega
pra
capar
It's
a
nightmare
to
escape
Um
rio
de
merda
como
veia
aberta
é
pega
pega
The
river
of
shit
is
an
open
wound,
it's
a
nightmare
Pega
pega
pra
capar
It's
a
nightmare
to
escape
Tá
tudo
de
perna
pro
ar
The
world
is
upside
down
Um
rio
de
merda
como
veia
aberta
é
pega
pega
The
river
of
shit
like
an
open
wound
is
a
nightmare
Pega
pega
pra
capar
It's
a
nightmare
to
escape
Viatura
dita
o
medo
Patrol
cars
spread
fear
Na
moldura
retrocedo
I
retreat
into
the
frame
De
censura
vive
o
medo
Fear
lives
off
censorship
Criatura,
surto
cedo
Creature,
I
freak
out
early
Salva
eu
salva
eu
não
consigo
respirar
moro
numa
caixinha
de
fósforo
Save
me,
save
me,
I
can't
breathe,
I
live
in
a
matchbox
Salva
eu
salva
eu
não
consigo
respirar
moro
numa
caix...
Save
me,
save
me,
I
can't
breathe,
I
live
in
a
matc...
O
dia
oferece
a
maçã
de
café
da
manhã
The
day
offers
us
the
apple
for
breakfast
Alegria
na
mesa
com
clonazepam
Joy
at
the
table
with
clonazepam
Salva
eu
salva
eu
Save
me,
save
me
Não
consigo
respirar
I
can't
breathe
Um
rio
de
merda
como
veia
aberta
é
pega
pega
The
river
of
shit
like
an
open
wound
is
a
nightmare
Pega
pega
pra
capar
It's
a
nightmare
to
escape
Tá
tudo
de
perna
pro
ar
The
world
is
falling
apart
Um
rio
de
merda
como
veia
aberta
é
pega
pega
The
river
of
shit
like
an
open
wound
is
a
nightmare
Pega
pega
pra
capar
It's
a
nightmare
to
escape
Viatura
dita
o
medo
Patrol
cars
spread
fear
Na
moldura
retrocedo
I
retreat
into
the
frame
De
censura
vive
o
medo
Fear
lives
on
censorship
Criatura,
surto
cedo
Creature,
I
freak
out
early
Na
ferida,
eu
meto
o
dedo
I
put
my
finger
in
the
wound
Lá
do
muro
sinto
o
cheiro
I
smell
it
from
the
wall
Não
murmuro,
emparedo
I
don't
murmur,
I
wall
up
Rachadura,
racha
o
medo
Crack,
crack
the
fear
Se
hoje
tá
assim
imagina
o
amanhã
If
today
is
like
this,
imagine
tomorrow
Amanhã
do
amanhã
de
amanhã
Tomorrow,
the
day
after
tomorrow,
the
day
after
tomorrow
Tá
tudo
de
perna
pro
ar
The
world
is
falling
apart
Um
rio
de
merda
como
veia
aberta
é
pega
pega
The
river
of
shit
like
an
open
wound
is
a
nightmare
Pega
pega
pra
capar
It's
a
nightmare
to
escape
Salva
eu
salva
eu
Save
me,
save
me
Não
consigo
respirar
I
can't
breathe
Salva
eu
salva
eu
não
consigo
respirar
moro
numa
caixinha
de
fósforo
Save
me,
save
me,
I
can't
breathe,
I
live
in
a
matchbox
Salva
eu
salva
eu
não
consigo
respirar
moro
numa
caixinha
de
fósforo
Save
me,
save
me,
I
can't
breathe,
I
live
in
a
matchbox
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco El Hombre, Mateo Piracés, Sebastián Piracés
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.