Paroles et traduction Francisco, el Hombre - Matilha :: Coleira ou Cólera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matilha :: Coleira ou Cólera
Wolfpack :: Collar or Wrath
Faço
a
fronte,
faço
a
frente
I
make
a
front,
I
make
a
front
A
matilha
mostra
o
dente
The
wolfpack
shows
its
teeth
A
matilha
faz
a
ponte
The
wolfpack
makes
a
bridge
Eu,
você
e
muita
gente
Me,
you
and
many
people
Canta
aí,
canta
aí
Sing
it,
sing
it
Esse
canto
que
é
da
gente
This
song
is
ours
Vai
soar
até
fazer
ele
cair
It
will
sound
until
it
makes
him
fall
Faço
a
fronte,
faço
a
frente
I
make
a
front,
I
make
a
front
A
matilha
é
persistente
The
wolfpack
is
persistent
Se
recria
o
horizonte
quando
a
gente
toma
a
frente
The
horizon
is
recreated
when
we
take
the
lead
Canta
aí,
canta
aí
Sing
it,
sing
it
Educar
e
resistir
Educate
and
resist
Canta
aí
até
fazer
ele
cair
e
tremer
Sing
until
you
make
him
fall
and
tremble
A
matilha
faz
o
chão
tremer
The
wolfpack
makes
the
ground
tremble
Faz
o
chão
tremer
Makes
the
ground
tremble
E
a
matilha
não
para
And
the
wolfpack
won't
stop
Essa
matilha
não
para
This
wolfpack
won't
stop
Não
podem
controlar
They
can't
control
Coleira
ou
cólera
Collar
or
wrath
E
a
matilha
não
para
And
the
wolfpack
won't
stop
Essa
matilha
não
para
This
wolfpack
won't
stop
Não
podem
controlar
They
can't
control
Coleira
ou
cólera
Collar
or
wrath
Coleira
ou
cólera
Collar
or
wrath
Sete
e
sete
são
quatorze,
com
mais
sete
vinte
e
um
Seven
and
seven
are
fourteen,
with
another
seven
twenty-one
Tanto
vira-lata
caminhando
como
um
So
many
strays
walking
as
one
E
lá
vem
o
garotinho
do
colégio
militar
And
here
comes
the
boy
from
the
military
school
Não
sou
cobra-cega
I'm
not
blind
as
a
bat
Ele
não
me
pega
He
won't
catch
me
Faço
a
fronte,
faço
a
frente
I
make
a
front,
I
make
a
front
A
matilha
mostra
o
dente
The
wolfpack
shows
its
teeth
A
matilha
faz
a
ponte
The
wolfpack
makes
a
bridge
Eu,
você
e
muita
gente
Me,
you
and
many
people
Canta
aí,
canta
aí
Sing
it,
sing
it
Esse
canto
que
é
da
gente
This
song
is
ours
Vai
soar
até
fazer
ele
cair
It
will
sound
until
it
makes
him
fall
Faço
a
fronte,
faço
a
frente
I
make
a
front,
I
make
a
front
A
matilha
é
persistente
The
wolfpack
is
persistent
Se
recria
o
horizonte
quando
a
gente
toma
a
frente
The
horizon
is
recreated
when
we
take
the
lead
Canta
aí,
canta
aí
Sing
it,
sing
it
Educar
e
resistir
Educate
and
resist
Canta
aí
até
fazer
ele
cair
e
tremer
Sing
until
you
make
him
fall
and
tremble
A
matilha
faz
o
chão
tremer
The
wolfpack
makes
the
ground
tremble
Faz
o
chão
tremer
Makes
the
ground
tremble
E
a
matilha
não
para
And
the
wolfpack
won't
stop
Essa
matilha
não
para
This
wolfpack
won't
stop
Não
podem
controlar
They
can't
control
Coleira
ou
cólera
Collar
or
wrath
E
a
matilha
não
para
And
the
wolfpack
won't
stop
Essa
matilha
não
para
This
wolfpack
won't
stop
Não
podem
controlar
They
can't
control
Coleira
ou
cólera
Collar
or
wrath
Coleira
ou
cólera
Collar
or
wrath
Vamos
fazer
ele
cair
We're
going
to
make
him
fall
Vamos
fazer
ele
cair
e
tremer
We're
going
to
make
him
fall
and
tremble
A
matilha
faz
o
chão
tremer
The
wolfpack
makes
the
ground
tremble
Faz
o
chão
tremer
Makes
the
ground
tremble
Vamos
fazer
ele
cair
e
tremer
We're
going
to
make
him
fall
and
tremble
A
matilha
faz
o
chão
tremer
The
wolfpack
makes
the
ground
tremble
Faz
o
chão
tremer
Makes
the
ground
tremble
Vamos
fazer
ele
cair
e
tremer
We're
going
to
make
him
fall
and
tremble
A
matilha
faz
o
chão
tremer
The
wolfpack
makes
the
ground
tremble
Faz
o
chão
tremer
Makes
the
ground
tremble
Vamos
fazer
ele
cair
e
tremer
We're
going
to
make
him
fall
and
tremble
A
matilha
faz
o
chão
tremer
The
wolfpack
makes
the
ground
tremble
Faz
o
chão
tremer
Makes
the
ground
tremble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco El Hombre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.