Paroles et traduction Franciskao Diex - Amiguita
Si
tu
supieras
lo
que
yo
siento
Если
бы
ты
знала,
что
я
чувствую,
Cuando
estoy
contigo
Когда
я
рядом
с
тобой,
Cuando
tu...
bailas
para
mi
Когда
ты...
танцуешь
для
меня,
Tu
mi
bailarina,
llego
el
que
te
mira
Ты
моя
танцовщица,
я
тот,
кто
тебя
видит,
Vuelvo
y
te
repito
tu
seras
mi
muñequita
Повторю
еще
раз,
ты
будешь
моей
куколкой,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Tu
mi
bailarina,
llego
el
que
te
mira
Ты
моя
танцовщица,
я
тот,
кто
тебя
видит,
Vuelvo
y
te
repito
tu
seras
mi
muñequita
Повторю
еще
раз,
ты
будешь
моей
куколкой,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Si
tu
fueras
pa'mi
yo
seria
pa'ti
Если
бы
ты
была
моей,
я
был
бы
твоим,
El
cielo
dejo
de
ser
gris
porque
tu
estas
aqui
Небо
перестало
быть
серым,
потому
что
ты
здесь,
Las
estrellas
pa'ti,
tus
kisses
pa'mi
Звезды
для
тебя,
твои
поцелуи
для
меня,
Cuentame
el
secreto
pa"
poder
ser
feliz
Расскажи
мне
секрет,
как
быть
счастливым,
Es
una
mezcla
estrambotica,
viciosa
y
neurotica
Это
странная,
порочная
и
невротическая
смесь,
Traumas
mentales,
tus
besos
nucleares
Психические
травмы,
твои
ядерные
поцелуи,
La
forma
de
tu
cuerpo
me
detuvo
el
tiempo
Форма
твоего
тела
остановила
для
меня
время,
Sigo
desplazandome,
somos
los
chicos
buenos
Я
продолжаю
двигаться,
мы
хорошие
парни,
Ami
amiguita,
tu
la
mas
bonita,
muñequita
invaluable,
complemento
de
mi
vida
Моя
подружка,
ты
самая
красивая,
бесценная
куколка,
дополнение
моей
жизни,
Regala
una
sonrisa,
suena
la
melodia
y
mi
corazon
queria
decir
lo
que
sentia
Подари
улыбку,
звучит
мелодия,
и
мое
сердце
хотело
сказать,
что
чувствует,
Y
yo
no
se
si
me
explico
И
я
не
знаю,
понятно
ли
я
объясняю,
Dejame
darte
calor
Позволь
мне
согреть
тебя,
Entremos
a
mi
cuarto
y
hablemos
del
amor,
estudiemos
tu
cuerpo
oh
oh
Зайдем
в
мою
комнату
и
поговорим
о
любви,
изучим
твое
тело,
ох
ох,
Tu
mi
bailarina,
llego
el
que
te
mira
Ты
моя
танцовщица,
я
тот,
кто
тебя
видит,
Vuelvo
y
te
repito
tu
seras
mi
muñequita
Повторю
еще
раз,
ты
будешь
моей
куколкой,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Tu
mi
bailarina,
llego
el
que
te
mira
Ты
моя
танцовщица,
я
тот,
кто
тебя
видит,
Vuelvo
y
te
repito
tu
seras
mi
muñequita
Повторю
еще
раз,
ты
будешь
моей
куколкой,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Dime
algo
que
no
sepas,
dime
algo
que
ignores
Скажи
мне
что-то,
чего
я
не
знаю,
скажи
мне
что-то,
что
ты
скрываешь,
Para
ser
como
tu
eres
tendras
tus
razones
Чтобы
быть
такой,
какая
ты
есть,
у
тебя
должны
быть
свои
причины,
Regalame
besitos
pintados
de
colores
Подари
мне
поцелуи,
раскрашенные
в
разные
цвета,
Cupido
por
tu
culpa
se
fue
de
vacasiones
Купидон
из-за
тебя
ушел
в
отпуск,
Jamas
en
mi
vida
habia
visto
a
alguien
asi
Никогда
в
жизни
я
не
видел
никого
подобного
тебе,
La
forma
en
que
te
mueves
me
hace
sonreir
То,
как
ты
двигаешься,
заставляет
меня
улыбаться,
Tu
silueta
en
contra
luz
me
confirma
a
mi
que
tu
tienes
el
secreto
pa'
que
yo
sea
feliz
Твой
силуэт
в
контровом
свете
подтверждает
мне,
что
у
тебя
есть
секрет
моего
счастья,
Y
no
hablas
del
amor
porque
alguien
te
fallo
И
ты
не
говоришь
о
любви,
потому
что
кто-то
тебя
разочаровал,
No
lo
compares
conmigo
yo
soy
uno
en
un
millon
Не
сравнивай
меня
с
ним,
я
один
на
миллион,
Tu
principe
y
tu
la
mas
bonita,
tu
eres
la
niña
con
dibujo
de
estrellita
Твой
принц,
а
ты
самая
красивая,
ты
девочка
с
рисунком
звездочки,
De
estrellita...
tu
seras
la
mas
bonita,
tu
mi
estrellita
Со
звездочкой...
ты
будешь
самой
красивой,
ты
моя
звездочка,
Tu
mi
bailarina,
llego
el
que
te
mira
Ты
моя
танцовщица,
я
тот,
кто
тебя
видит,
Vuelvo
y
te
repito
tu
seras
mi
muñequita
Повторю
еще
раз,
ты
будешь
моей
куколкой,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Tu
mi
bailarina,
llego
el
que
te
mira
Ты
моя
танцовщица,
я
тот,
кто
тебя
видит,
Vuelvo
y
te
repito
tu
seras
mi
muñequita
Повторю
еще
раз,
ты
будешь
моей
куколкой,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Ami
ami
ami
ami
ami
amiguita
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
подружка,
Umm
umm
tu
eres
pa'mi
Ммм
ммм
ты
моя,
Umm
umm
solo
pa'mi
Ммм
ммм
только
моя,
Tu
eres
mi
muñequita,
tu
eres
mi
estrellita
Ты
моя
куколка,
ты
моя
звездочка,
Somos
los
chicos
buenos...
Мы
хорошие
парни...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D_meza Bonet Francisco Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.