Franciskao Diex - El Sapo Y La Princesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franciskao Diex - El Sapo Y La Princesa




El Sapo Y La Princesa
The Frog And The Princess
Eres tan linda divertida, extrovertida
You are so beautiful, fun, outgoing
Pero precavida, inteligente y muy consiente
But cautious, intelligent, and very conscious
Que la mentira no es lo que prefieres
That lying is not what you prefer
Y que le hable de amor
And that I speak to her of love
Pero oculta la intención
But hides the intention
De lastimar su frágil corazón
Of hurting her fragile heart
Por eso yo aquí estoy
That's why I'm here
Dispuesto a enseñarte
Willing to teach you
Lo que es el amor
What is love
Es mas que un beso y un te quiero
It's more than a kiss and an I love you
Una caricia todos los días
A caress every day
Es demostrarte que yo si puedo por ti
It is to show you that I can for you
Hacer lo que sea para hacerte feliz
Do whatever it takes to make you happy
Y como hacer que entiendas
And how to make you understand
Que no soy igual a los que tu frecuentas
That I am not the same as those you frequent
Si yo soy el sapo y tu eres la princesa
If I am the frog and you are the princess
Porque no te aproximas a ver si me besas
Why don't you come closer and see if you'll kiss me
Y como hacer que entiendas
And how to make you understand
Que no soy igual a los que tu frecuentas
That I am not the same as those you frequent
Si yo soy el sapo y tu eres la princesa
If I am the frog and you are the princess
Porque no te aproximas a ver si me besas
Why don't you come closer and see if you'll kiss me
Desde aquel día en que yo te conocí
Since the day that I met you
Me imagino todas las noches estar junto a ti
I imagine every night being together with you
que algún día estarás tu conmigo
I know that some day you'll be with me
También que muy lindo se ve el piercing en tu ombligo
I also know that your piercing in your navel is very pretty
Y tu sonrisa a mi me cautivo me moría por llamarte
And your smile captivated me, I was dying to call you
Y escuchar tu vos
And hear your voice
Pa' preguntarte cual era la solución
To ask you what was the solution
Para la pregunta dentro de mi corazón
For the question inside my heart
Y tus disculpa si es que soy intenso
And your apologies if I am intense
Pero contigo no pretendo ser perverso
But with you I do not intend to be perverse
Y conservo una foto tuya en mi habitación
And I have a photo of you in my room
Que recuerda lo lindo que es el amor
That reminds me of how beautiful love is
Y tus disculpa si es que soy intenso
And your apologies if I am intense
Pero contigo no pretendo ser perverso
But with you I do not intend to be perverse
Y conservo una foto tuya en mi habitación
And I have a photo of you in my room
Que recuerda lo lindo que es el amor
That reminds me of how beautiful love is
Y como hacer que entiendas
And how to make you understand
Que no soy igual a los que tu frecuentas
That I am not the same as those you frequent
Si yo soy el sapo y tu eres la princesa
If I am the frog and you are the princess
Porque no te aproximas a ver si me besas
Why don't you come closer and see if you'll kiss me
Y como puedo hacer que entiendas
And how can I make you understand
Que no soy igual a los que tu frecuentas
That I am not the same as those you frequent
Si yo soy el sapo y tu eres la princesa
If I am the frog and you are the princess
Porque no te aproximas a ver si me besas
Why don't you come closer and see if you'll kiss me
Que te parece si viajamos dentro de mi cuarto
What if we would travel inside my room
Y detenemos el tiempo
And stop the time
Hasta hoy te juro que no entiendo
Until today I swear I do not understand
Por que tu me dejas sin aliento
Why you leave me breathless
Por mas que yo estudie tu cuerpo
As much as I study your body
No consigo entender por que
I can not understand why
Tu cuerpo la caña y el reggae
Your body, the cane and the reggae
Son lo único en quitarme el estrés
Are the only thing that can relieve my stress
Mami, el humo revela tu nombre
Baby, the smoke reveals your name
Tu boca mis labios la conocen
Your mouth, my lips know it
Tus ojos ven mas de lo que ven y no ven
Your eyes see more than they see and don't see
Solo porque tu no crees, yeah, porque tu no crees
Only because you don't believe, yeah because you don't believe
Y no se sienten bien
And they don't feel good
Y solo porque tu y solo porque tu, tu, no crees
And only because you and only because you, you don't believe
Eres tan linda divertida, extrovertida
You are so beautiful, fun, outgoing
Pero precavida, inteligente y muy consiente
But cautious, intelligent, and very conscious
Que la mentira no es lo que prefieres
That lying is not what you prefer
Y que le hable de amor
And that I speak to her of love
Pero oculta la intención
But hides the intention
De lastimar su frágil corazón
Of hurting her fragile heart
Por eso yo aquí estoy
That's why I'm here
Dispuesto a enseñarte
Willing to teach you
Lo que es el amor
What is love
Es mas que un beso y un te quiero
It's more than a kiss and an I love you
Una caricia todos los días
A caress every day
Es demostrarte que yo si puedo por ti
It is to show you that I can for you
Hacer lo que sea para hacerte feliz
Do whatever it takes to make you happy
Hacerte feliz, hacerte feliz, yo quiero hacerte feliz
Make you happy, make you happy, I want to make you happy
Si tu eres la princesa yo sere el sapo solo para ti
If you are the princess I will be the frog just for you
I miss you mami
I miss you baby





Writer(s): D_meza Bonet Francisco Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.