Franciskao Diex - Muchas Noches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franciskao Diex - Muchas Noches




Muchas Noches
Много ночей
Han Pasado Muchas Noches y Aún Sigo Pensando en Ti
Прошло много ночей, а я всё ещё думаю о тебе
Y en lo Mucho que te Quiero
И о том, как сильно я тебя люблю
que no va a Solucionar Nada que Pidá perdon
Знаю, что ничего не исправит, если я буду просить прощения
Diciendote que soy un Hombre Nuevo
Говоря тебе, что я стал новым человеком
Sensacion de la Soledad, me recuerdas que, que algún día le Falle
Чувство одиночества напоминает мне, что когда-то я тебя подвел
Y por más que lo Niegues Algún día tu vas a entender, que yo Siempre Te Amé
И как бы ты это ни отрицала, когда-нибудь ты поймешь, что я всегда тебя любил
Rumores que te Mentí y no te Niego que son Ciertos
Слухи о том, что я тебе лгал, и я не отрицаю, что они правдивы
Sin ti Mis Dias son Vacíos e Inciertos, que te Falle lo Comprendí al 100%
Без тебя мои дни пустые и неопределенные, я знаю, что подвел тебя, я понял это на все 100%
Se llevaron la Barca y yo stoi en Mar Abierto, un Hombre Puede equivocarse luego Persiste en el Error
Унесли лодку, а я остался в открытом море, человек может ошибиться, а потом упорствовать в ошибке
Esa fue la Frase de Marco Tulio Cizeron, Mientras Más Recuerdo Más Profunfo es el Dolor
Это была фраза Марка Туллия Цицерона, чем больше я вспоминаю, тем глубже боль
Tu fuiste la que me Inspiró a hacer esta cancion
Ты была той, кто вдохновил меня на создание этой песни
Y han Pasado Muchas Noches, han Pasado Muchos Dias, sigo yo Perdido y no encuentro la Salida
Прошло много ночей, прошло много дней, я всё ещё потерян и не могу найти выход
Fuera de ruta, sin control; divago en Busca de Tu Amor, no le eh Publicado en el Muro y Corre la Cancion
Сбился с пути, потерял контроль; блуждаю в поисках твоей любви, я ещё не опубликовал её на стене, а песня уже распространяется
Y Han Pasado Muchas Noches y Aún Sigo Pensando en Ti, y en lo Mucho que te Quiero
И прошло много ночей, а я всё ещё думаю о тебе, и о том, как сильно я тебя люблю
que no va a Solucionar Nada que Pidá perdon, diciendote que soy un Hombre Nuevo
Знаю, что ничего не исправит, если я буду просить прощения, говоря тебе, что я стал новым человеком
Sensacion de la Soledad, me recuerdas que, algún día le Falle
Чувство одиночества напоминает мне, что когда-то я тебя подвел
Y por más que lo Niegues Algún día tu vas a entender, que yo Siempre Te Amé
И как бы ты это ни отрицала, когда-нибудь ты поймешь, что я всегда тебя любил
Puse un Letrero de "Se Busca" con la Palabra Amor, hize una Linda Cancion que suene en la Radioestacion, ya no soy el Mismo, ya no es frio ni calor, seré el Primero en la Historia en Morir de Amor y Tic Tac Tic Tac, Me siento Alone; como el Protagonista en una Movie de Amor, Tic Tac Tic Tac; se me Fue el Amor, que Busco Busco Busco y no lo Encuentro
Я повесил объявление "Разыскивается" со словом "Любовь", написал красивую песню, чтобы она звучала на радиостанции, я уже не тот, мне уже не холодно и не жарко, я буду первым в истории, кто умрет от любви, и тик-так, тик-так, я чувствую себя одиноким; как главный герой в фильме о любви, тик-так, тик-так; моя любовь ушла, я ищу, ищу, ищу, но не могу её найти
Y Tic Tac Tic Tac, Me siento Alone; como el Protagonista en una Movie de Amor, Tic Tac Tic Tac; se me Fue el Amor, que Busco Busco Busco y no lo Encuentro
И тик-так, тик-так, я чувствую себя одиноким; как главный герой в фильме о любви, тик-так, тик-так; моя любовь ушла, я ищу, ищу, ищу, но не могу её найти
Han Pasado Muchas Noches y Aún Sigo Pensando en Ti, y en lo Mucho que te Quiero
Прошло много ночей, а я всё ещё думаю о тебе, и о том, как сильно я тебя люблю
que no va a Solucionar Nada que Pidá perdon, diciendote que soy un Hombre Nuevo
Знаю, что ничего не исправит, если я буду просить прощения, говоря тебе, что я стал новым человеком
Sensacion de la Soledad, me recuerdas que, que algún día le Falle
Чувство одиночества напоминает мне, что когда-то я тебя подвел
Y por más que lo Niegues Algún día tu vas a entender, que yo Siempre Te Amé...
И как бы ты это ни отрицала, когда-нибудь ты поймешь, что я всегда тебя любил...





Writer(s): D_meza Bonet Francisco Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.