Paroles et traduction Francissca Peter - Kasih Terbiar
Kasih Terbiar
Abandoned Love
Pilu
hati
memendam
rasa
My
heart
is
heavy
with
unspoken
words
Siksanya
jiwa
kesepian
My
soul
aches
in
solitude
Apa
salahku
terhadapmu
What
wrong
have
I
done
to
you
Sehingga
kau
benci
kepadaku?
That
you
should
hate
me
so?
Dulu
pernah
kau
ucap
kata
Once
you
spoke
sweet
words
Akulah
ratu
mahligaimu
You
promised
me
your
heart
Namun
bila
telah
bersama
But
now
that
we
are
together
Diriku
kau
biarkan
melara
You
have
left
me
alone
in
my
pain
Kuharap
syurga
kan
menjelma
I
hoped
that
heaven
would
come
Tapi
neraka
jiwa
But
instead,
my
soul
is
in
hell
Batin
meronta
terpenjara
My
heart
yearns
to
be
free
Padamlah
cinta
Our
love
has
died
Tiada
lagi
pengharapan
There
is
no
hope
left
Cahaya
cinta
kelam
The
light
of
our
love
is
gone
Terhimpit
jiwa
penantian
My
soul
is
trapped
in
despair
Kasih
dibiar
kekosongan
Our
love
is
a
desolate
wasteland
Batin
menjerit
tak
tertahan
siksa
My
heart
screams
in
unbearable
agony
Biarlah
ku
membawa
diri
I
will
leave
and
take
my
pain
with
me
Bersama
kelukaan
hati
With
my
broken
heart
Apa
guna
memberi
kasih
What
is
the
point
of
giving
love
Jika
terbiar
begitu
saja?
If
it
is
only
to
be
abandoned?
Kuharap
syurga
kan
menjelma
I
hoped
that
heaven
would
come
Tapi
neraka
jiwa
But
instead,
my
soul
is
in
hell
Batin
meronta
terpenjara
My
heart
yearns
to
be
free
Padamlah
cinta
Our
love
has
died
Tiada
lagi
pengharapan
There
is
no
hope
left
Cahaya
cinta
kelam
The
light
of
our
love
is
gone
Terhimpit
jiwa
penantian
My
soul
is
trapped
in
despair
Kasih
dibiar
kekosongan
Our
love
is
a
desolate
wasteland
Batin
menjerit
tak
tertahan
siksa
My
heart
screams
in
unbearable
agony
Biar
aku
membawa
diri
I
will
leave
and
take
my
pain
with
me
Bersama
kelukaan
hati
With
my
broken
heart
Apa
guna
memberi
kasih
What
is
the
point
of
giving
love
Jika
terbiar
begitu
saja?
If
it
is
only
to
be
abandoned?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fauzi Marzuki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.