Paroles et traduction Franck Monnet - J'adore t'écrire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'adore t'écrire
Обожаю тебе писать
J'adore
t'écrire
Обожаю
тебе
писать,
Même
si
t'as
pas
le
temps
Даже
если
у
тебя
нет
времени.
Mes
mots
se
déplient
vite
Мои
слова
быстро
раскрываются,
En
papillons
érubescents
Словно
бабочки,
краснея.
J'adore
t'écrire
Обожаю
тебе
писать,
Une
heure
pas
si
souvent
Часок,
не
так
уж
часто,
Pour
lire
mes
âneries
Чтобы
прочесть
мою
чушь.
Ton
jules
doit
trouver
ça
marrant
Твой
парень,
должно
быть,
находит
это
забавным.
Depuis
des
mois
j'osais
plus
Месяцами
я
не
решался,
On
ne
sait
guère
vu
qu'au
hasard
de
fêtes
bruyantes
et
bizarres
Мы
почти
не
виделись,
разве
что
случайно
на
шумных
и
странных
вечеринках.
Je
me
confine
Я
запираюсь,
Dans
des
romances
morbides
В
болезненных
романах.
Ces
garces
sont
comme
des
cras
Эти
стервы
как
зараза.
J'adore
t'écrire
Обожаю
тебе
писать,
Toujours
en
m'appliquant
Всегда
старательно,
Des
pages
écrites
petits
Страницы,
исписанные
мелким
почерком.
J'garde
les
brouillons
pendant
mille
ans.
Я
храню
черновики
тысячу
лет.
J'adore
t'écrire
Обожаю
тебе
писать,
C'est
vieux
jeux
Это
старомодно,
Dès
que
tu
te
lasses
Как
только
тебе
надоест,
Tu
me
réponds
Ты
мне
ответишь.
Tu
me
trouves
lâche
Ты
считаешь
меня
трусом,
Mais
comment
s'improviser
Но
как
сымпровизировать,
Docile
et
goinfré
d'espoir
Покорным
и
жаждущим
надежды,
Sans
palindrome
Без
палиндромов,
Sans
jeu
de
mot
con
Без
дурацких
каламбуров?
J'te
laisse
j'appelle
un
de
ces
soirs
Я
оставлю
тебя,
позвоню
как-нибудь
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Monnet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.