Franck Monnet - Les Embellies de mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franck Monnet - Les Embellies de mai




Les Embellies de mai
Майские прояснения
Nous danserons les embellies de mai
Мы станцуем под майские прояснения,
Nous vivrons tous les trois de mes ramages
Мы будем жить втроем на мои песни,
Les aléas nous chahutent un peu pour voir
Неудачи немного треплют нас, чтобы проверить,
C'est trop sérieux
Всё слишком серьезно.
Je ne veux pas louvoyer
Я не хочу лавировать.
T'énerve pas mon amour
Не раздражайся, любовь моя,
ça m'angoisse
Это меня тревожит.
La galère était envisagée d'longue date
Трудные времена были предвидены давно.
Même la-haut
Даже там, наверху,
Celui qui tourne les pages
Тот, кто переворачивает страницы,
Y sait pas
Не знает.
Même la-haut
Даже там, наверху,
Celui que l'on dit sage
Тот, кого называют мудрым,
Y sait pas
Не знает.
Avec mes chansonnettes alambiquées
С моими вычурными песенками
J'ai bien du mal à séduire les ménages
Мне трудно соблазнить обывателей.
Je te promets
Я обещаю тебе,
J'y travaille
Я работаю над этим.
C'est tout un art
Это целое искусство.
Mais les tendances me font toujours l'effet de l'eau qui
Но тренды всегда производят на меня эффект воды,
Branle dans les flaques des mirages
Которая колышется в лужах миражей.
C'est salaud de me dire que je stagne
Это подло говорить мне, что я стою на месте.
Tu sais pas
Ты не понимаешь.
C'est salaud d'insister sur cette panne de contrat
Это подло настаивать на этой проблеме с контрактом.
Nous danserons les embellies de mai
Мы станцуем под майские прояснения,
Si c'est juillet
Если это июль,
Dis-moi
Скажи мне,
Est-ce que c'est grave
Это серьезно?
Sans dec'
Честно?
On peut réorganise tout ça
Мы можем все это реорганизовать.
Nous danserons les embellies de mai
Мы станцуем под майские прояснения.





Writer(s): Franck Monnet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.