Paroles et traduction Franco - Тремор
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Світ
втрачає
голову,
а
я
пишу
пісні
The
world
is
losing
its
mind,
and
I
write
songs
Кожен
день
від
холоду,
мало
не
зомлів.
Every
day
from
the
cold,
almost
fainted.
Світ
втрачає
голову,
а
я
пишу
листи,
The
world
is
losing
its
mind,
and
I
write
letters,
Було
мало
голоду
і
тисячі
вітрів.
There
was
little
hunger
and
thousands
of
winds.
Може
знайдем
себе,
Maybe
we
can
find
ourselves,
Най
очі
вилізуть
з
орбіт.
May
our
eyes
crawl
out
of
our
sockets.
Може
знайдем
себе
Maybe
we
can
find
ourselves
І
на
коліна
цілий
світ.
And
the
whole
world
on
its
knees.
Світ
ламає
голову
- нам
не
допомогти.
The
world
is
puzzled
- we
can't
help.
Тремор
не
від
холоду,
далеко
не
лети.
Tremor
is
not
from
the
cold,
do
not
fly
far.
Вже
не
видно
полум'я,
чомусь
нема
вогню.
The
flame
is
no
longer
visible,
for
some
reason
there
is
no
fire.
Стало
більше
холоду,
останній
день
в
раю.
It
has
become
colder,
the
last
day
in
paradise.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Тремор
date de sortie
16-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.