Paroles et traduction Franco - Last Waltz
Will
you
hear
my
ailing
words
Услышишь
ли
ты
мои
больные
слова?
Will
you
be
my
everything
Будешь
ли
ты
для
меня
всем?
Swimming
in
reverie
Купание
в
мечтах
I'm
dreaming
until
Я
сплю
до
тех
пор,
пока
...
And
it's
clear,
as
clear
as
over
И
это
ясно,
так
же
ясно,
как
конец.
To
me
you're
just
a
fairytale
Для
меня
ты
просто
сказка.
When
the
waltz
is
over
and
the
lovers
die
Когда
вальс
закончится
и
влюбленные
умрут
...
You
could
be
a
lifesaver
Ты
могла
бы
спасти
мне
жизнь.
Count
to
three
you're
stuck
in
me
forever
Сосчитай
до
трех
ты
застрял
во
мне
навсегда
Playing
houses
in
boxes
of
memories
Играю
в
домики
в
коробках
воспоминаний.
Counting
starlight
that
pass
us
tonight
Считая
звездный
свет,
который
проходит
мимо
нас
сегодня
ночью.
And
it's
clear,
as
clear
as
over
И
это
ясно,
так
же
ясно,
как
конец.
To
me
you're
just
a
fairytale
Для
меня
ты
просто
сказка.
When
the
waltz
is
over
and
the
lovers
die
Когда
вальс
закончится
и
влюбленные
умрут
...
You
could
be
a
lifesaver
Ты
могла
бы
спасти
мне
жизнь.
Couldn't
erase
the
love
we
had
Я
не
мог
стереть
нашу
любовь.
Couldn't
escape
the
songs
we
sang
Не
мог
избежать
песен,
которые
мы
пели.
Couldn't
we
make
a
space
for
us
Не
могли
бы
мы
освободить
для
себя
место?
And
decide
that
space
for
us
will
burn
И
решите,
что
пространство
для
нас
сгорит.
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай".
Will
you
be
always
with
me
Ты
всегда
будешь
со
мной?
I
want
to
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду.
Could
you
hear
me
Ты
меня
слышишь?
I'm
dreaming
until
Я
сплю
до
тех
пор,
пока
...
And
it's
clear,
as
clear
as
over
И
это
ясно,
так
же
ясно,
как
конец.
To
me
you're
just
a
fairytale
Для
меня
ты
просто
сказка.
When
the
waltz
is
over
and
the
lovers
die
Когда
вальс
закончится
и
влюбленные
умрут
...
You
could
be
a
lifesaver
Ты
могла
бы
спасти
мне
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco C. Reyes
Album
Franco
date de sortie
02-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.