Paroles et traduction Franco Arguelles, Diomedes Díaz & Rafael Santos - Ilusiónes
Yo
quisiera
volver
al
pasado
y
a
mis
ilusiones
Я
хотел
бы
вернуться
в
прошлое,
к
своим
иллюзиям,
Y
encontrarme
de
nuevo
tan
cerca
estrechando
tus
manos
И
снова
оказаться
рядом,
сжимая
твои
руки,
Y
sentir
tu
mirada,
tu
voz,
las
cosas
que
hablamos
И
почувствовать
твой
взгляд,
твой
голос,
вспомнить
наши
разговоры,
Cuando
te
confesaba
que
yo
moría
por
tus
amores.
Когда
я
признавался,
что
умираю
от
любви
к
тебе.
Y
era
cierto
mi
vida
esa
vez
sólo
era
un
sueño
И
это
правда,
моя
жизнь
тогда
была
лишь
сном,
Y
en
seguida
me
viste
rodar
como
hojas
al
viento
И
ты
сразу
увидела,
как
я
кружусь,
словно
листья
на
ветру,
Era
el
tiempo
en
que
yo
enamorado
aun
no
sabía
Это
было
время,
когда
я,
влюбленный,
еще
не
знал,
Que
destino
me
correspondía
Какая
судьба
мне
уготована,
Ser
querido
o
más
bien
olvidado
Быть
любимым
или,
скорее,
забытым.
Hoy
quisiera
que
por
fin
te
aparecieras
Сегодня
я
хотел
бы,
чтобы
ты
наконец
появилась,
Me
sonrieras
y
lloraras
con
mis
penas
Улыбнулась
мне
и
вместе
со
мной
оплакала
мои
печали,
Y
encontrarte
algún
día
en
otra
parte
И
встретить
тебя
однажды
где-нибудь,
Solitaria
frente
a
frente
y
saludarte
Наедине,
лицом
к
лицу,
и
просто
поздороваться.
Y
en
un
arrebato
de
mi
vida
loca
И
в
порыве
своей
безумной
жизни,
Darte
un
besito
en
la
boca
Поцеловать
тебя
в
губы,
Y
en
un
arrebato
de
mi
vida
loca
И
в
порыве
своей
безумной
жизни,
Darte
un
besito
en
la
boca
Поцеловать
тебя
в
губы.
Era
triste
saber
que
no
había
una
razón
en
tu
vida
Было
грустно
знать,
что
в
твоей
жизни
не
было
причин
Para
amarme
y
dejar
que
algún
día
se
cumplieran
mis
sueños
Любить
меня
и
позволить
однажды
моим
мечтам
сбыться,
Y
hasta
quise
enfrentármele
Dios
y
pedir
de
rodillas
И
я
даже
хотел
бросить
вызов
Богу
и
молить
на
коленях,
Que
dejaras
todo
por
mi
amor
sin
sentir
tanto
miedo
Чтобы
ты
оставила
все
ради
моей
любви,
не
испытывая
такого
страха.
Duele
ahora
saber
que
lo
amado
no
pudo
llegar
Больно
теперь
знать,
что
любимая
не
смогла
прийти,
Y
es
así
porque
Dios
lo
ha
querido
y
a
si
lo
será
И
так
случилось,
потому
что
Бог
так
захотел,
и
так
будет,
Fue
imposible
tu
amor
pero
creo
que
algo
sentiste
Твоя
любовь
была
невозможна,
но
я
верю,
что
ты
что-то
чувствовала,
Al
mirar
en
mis
ojos
lo
triste
que
causo
mi
posible
deseo
Глядя
в
мои
глаза,
видя
печаль,
вызванную
моим
возможным
желанием.
Hoy
quisiera
que
por
fin
te
aparecieras
Сегодня
я
хотел
бы,
чтобы
ты
наконец
появилась,
Me
sonrieras
y
lloraras
con
mis
penas
Улыбнулась
мне
и
вместе
со
мной
оплакала
мои
печали,
Cuanto
diera
por
llegar
allá
mi
vida
Как
бы
я
хотел
оказаться
там,
моя
любимая,
Y
encontrarte
solitaria
en
esa
esquina
И
встретить
тебя
одну
на
том
углу.
Y
en
un
arrebato
de
mi
vida
loca
И
в
порыве
своей
безумной
жизни,
Darte
un
besito
en
la
boca
Поцеловать
тебя
в
губы,
Y
en
un
arrebato
de
mi
vida
loca
И
в
порыве
своей
безумной
жизни,
Darte
un
besito
en
la
boca
Поцеловать
тебя
в
губы.
Y
en
un
arrebato
de
esta
loca
vida
И
в
порыве
этой
безумной
жизни,
Darte
un
beso
aquí
en
la
boca
Поцеловать
тебя
здесь,
в
губы,
Y
en
un
arrebato
de
esta
loca
vida
amor
И
в
порыве
этой
безумной
жизни,
любовь
моя,
Darte
un
beso
aquí
en
la
boca
Поцеловать
тебя
здесь,
в
губы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Egurrola Hinojosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.