Paroles et traduction Franco Barrionuevo - Alitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
confieso
que
en
un
sueño
yo
te
vi
I
have
to
admit,
I
saw
you
in
a
dream
Eras
luna
con
alitas
para
mi
You
were
the
moon
with
wings
for
me
Eras
un
jazmin
del
cielo
desplegandote
en
mi
piel
You
were
a
jasmine
from
heaven,
unfolding
on
my
skin
Yo
pensaba
enamorarte
y
un
besito
te
robe
I
thought
I
would
fall
in
love
with
you
and
I
stole
a
kiss
from
you
Eras
la
luna
llena
sombreada
de
tinta
y
de
papel
You
were
the
full
moon
shaded
with
ink
and
paper
Y
lo
cierto
es
que
no
quise
despertar
And
the
truth
is
I
didn't
want
to
wake
up
Si
era
un
sueño
y
yo
te
amaba
mas
y
mas
If
it
was
a
dream
and
I
loved
you
more
and
more
Era
almibar
tu
cintura
caramelo
mi
cancion
Your
waist
was
like
syrup,
my
song
was
like
candy
Yo
queria
darte
el
cielo
con
dos
rayitos
de
sol
I
wanted
to
give
you
the
sky
with
two
rays
of
sunshine
Y
me
enrede
en
tu
pelo
sobre
tu
pañuelo
fuimos
dos
And
I
got
tangled
in
your
hair,
on
your
scarf,
we
were
two
Este
gran
amor
nunca
aparecio
This
great
love
never
appeared
Cuando
desperte
de
esta
quimera
de
pasion
When
I
woke
up
from
this
passionate
fantasy
Perdoname
quererte
tanto
Forgive
me
for
loving
you
so
much
Perdona
mi
guitarra
mi
delirio
Forgive
my
guitar,
my
delirium
Tu
nostalgia
mi
vieja
canciooon
Your
nostalgia,
my
old
song
Perdoname
quererte
tanto
Forgive
me
for
loving
you
so
much
Perdoname
este
sueño
corazon
Forgive
me
for
this
dream,
my
love
Te
busque
hasta
en
las
espinas
del
cardon
I
looked
for
you
even
in
the
thorns
of
the
thistle
Y
en
las
hojas
amarillas
por
el
sol
And
in
the
leaves
turned
yellow
by
the
sun
Y
te
encadene
a
mi
pecho
And
I
chained
you
to
my
chest
Aunque
el
preso
aqui
soy
yo
Although
I'm
the
prisoner
here
En
la
carcel
mas
hermosa
pintada
en
suave
color
In
the
most
beautiful
prison
painted
in
soft
colors
Angel
de
ojitos
negros
murmullo
del
cielo
que
amo
yo
Angel
with
black
eyes,
murmur
of
heaven
that
I
love
Quien
diria
tanto
tiempo
y
hoy
con
vos
Who
would
have
said
so
much
time
and
now
with
you
Como
viento
en
las
estrellas
nuestro
amor
Our
love
like
the
wind
in
the
stars
Como
duendecitos
locos
de
misterio
y
bendicion
Like
crazy
pixies
of
mystery
and
blessing
Fuimos
hasta
el
campanario
que
una
vez
nos
encontro
We
went
to
the
bell
tower
that
once
brought
us
together
Trayendo
en
año
nuevo
orquideas
de
fuego
desde
el
sol.
Bringing
orchids
of
fire
from
the
sun
on
New
Year's
Este
gran
amor
nunca
aparecio
This
great
love
never
appeared
Cuando
desperte
de
esta
quimera
de
pasion
When
I
woke
up
from
this
passionate
fantasy
Perdoname
quererte
tanto
Forgive
me
for
loving
you
so
much
Perdona
mi
guitarra
mi
delirio
Forgive
my
guitar,
my
delirium
Tu
nostalgia
mi
vieja
canciooon
Your
nostalgia,
my
old
song
Perdoname
quererte
tanto
Forgive
me
for
loving
you
so
much
Perdoname
este
sueño
corazon.
Forgive
me
for
this
dream,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Barrionuevo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.