Paroles et traduction Franco Battiato - Cuando Era Joven
Cuando
era
joven,
yo
me
iba
a
la
cama
tarde
Когда
я
был
молод,
я
ложился
спать
поздно.
Siempre
veía
el
alba,
dormía
de
día
Я
всегда
видел
рассвет,
я
спал
днем.
Y
despertaba
a
media
tarde
И
просыпался
в
середине
дня.
Y
anochecía,
anochecía
И
Сумерки,
Сумерки.
La
noche
no
me
gusta
tanto
Ночь
мне
так
не
нравится.
La
oscuridad
es
hostil
con
el
que
ama
la
luz
Тьма
враждебна
тому,
кто
любит
свет,
Se
amontonan
los
días,
como
olas
nos
envuelven
Дни
накапливаются,
как
волны
окутывают
нас.
Las
malas
noticias
Плохие
новости
En
estos
tiempos
de
fuertes
tentaciones
nos
inundan
В
эти
времена
сильных
искушений
они
наводняют
нас.
Debemos
seguir
a
nuestra
conciencia
y
sus
normas
Мы
должны
следовать
нашей
совести
и
ее
нормам
Viva
la
juventud,
que
afortunadamente
pasa
Да
здравствует
молодость,
которая,
к
счастью,
проходит
Sin
muchos
problemas
Без
особых
проблем
Vivir
es
un
don
que
te
ha
dado
el
cielo
Жизнь-это
дар,
который
дал
тебе
небо.
Saliendo
de
los
bares
me
pasaba
Выходя
из
баров,
я
проходил
мимо
Que
veía
filas
de
coches
aparcados
Который
видел
ряды
припаркованных
машин,
En
el
Parque
Ravizza
o
en
el
Monumentale
В
парке
Равизца
или
в
Монументале
El
trato
era
el
sexo,
compraban
el
sexo,
a
veces
inverso
Сделка
была
сексом,
они
покупали
секс,
иногда
наоборот.
Viva
la
juventud,
que
afortunadamente
pasa
Да
здравствует
молодость,
которая,
к
счастью,
проходит
Sin
muchos
problemas
Без
особых
проблем
Vivir
es
un
don
que
te
ha
dado
el
cielo
Жизнь-это
дар,
который
дал
тебе
небо.
Íbamos
a
tocar
a
las
salas
de
la
Lombardía
Мы
собирались
играть
в
подопечные
Ломбардии
Y
había
un
ambiente
excepcional
los
domingos
a
media
tarde
И
была
исключительная
атмосфера
по
воскресеньям
в
середине
дня
Y
en
aquellos
salones
se
divertían
bailando
И
в
тех
залах
веселились
танцы.
Obreros
y
sirvientas
Рабочие
и
служанки
Y
había
pasado
así
otra
semana
И
так
прошла
еще
неделя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Carlos Ferron Vilchez, Juan Ramon Rodriguez Cervilla, Franco Battiato, Manlio Sgalambro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.