Franco Battiato - Despertar En Primavera- Risveglio Di Primavera - 2010 Digital Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Battiato - Despertar En Primavera- Risveglio Di Primavera - 2010 Digital Remaster;




Despertar En Primavera- Risveglio Di Primavera - 2010 Digital Remaster;
Awakening in Spring - Risveglio Di Primavera - 2010 Digital Remaster;
La presencia de la artillerìa en paìses meridionales
The presence of artillery in southern countries
Unidos en la lucha extranijera bajo el reino de las Dos Sicilias
United in the foreign fight under the Kingdom of the Two Sicilies
Y los movimientos predecibles de la tropa y falsas batallas,
And the predictable movements of the troops and mock battles,
Olores de pòlvora, de fuego y voces del Estrecho de Mesina.
Smells of gunpowder, fire and voices from the Strait of Messina.
Sentimiento oculto para mi.
Hidden feeling for me.
Me enamoré siguiendo el ritmo del corazòn
I fell in love following the rhythm of my heart
Y me desperté en Primavera.
And I woke up in Spring.
Noches blancas de los sarracenos,
White nights of the Saracens,
Que eran de costumbres alegres.
Who had a cheerful customs.
Posadas prohibidas a espanoles a las puertas de Catania
Inns forbidden to Spaniards at the gates of Catania
Y el movimiento tan irresistible de caderas de las mujeres.
And the irresistible movement of women's hips.
Ver bailar flamenco era una experiencia sensualìsima.
Watching flamenco dance was a very sensual experience.
Sentimiento oculto para mi.
Hidden feeling for me.
Me enamoré siguiendo el ritmo del corazòn
I fell in love following the rhythm of my heart
Y me desperté en Primavera.
And I woke up in Spring.
I′m a stranger in the night. Despertar en Primavera.
I'm a stranger in the night. Awakening in Spring.
Despertar en Primavera. Despertar en Primavera.
Awakening in Spring. Awakening in Spring.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.