Paroles et traduction Franco Battiato - El Mito Del Amor
El Mito Del Amor
The Myth of Love
El
mito
del
amor
vive,
se
nutre
de
fantasía
The
myth
of
love
lives
on,
it
feeds
on
fantasy
Cuando
te
enamoras,
todo
es
bello
When
you
fall
in
love,
everything
is
beautiful
Aunque
cómo
te
obsesiona
el
pensamiento.
Although
how
the
thought
of
her
obsesses
you.
En
la
atracción,
necesidad
de
unidad,
In
attraction,
need
for
unity,
Ecos
de
mantra
en
el
sonido
de
su
nombre.
Echoes
of
mantra
in
the
sound
of
her
name.
Un
día,
de
chicos
caminábamos
al
borde
del
mar
One
day,
as
children,
we
walked
along
the
seashore
Me
dijo:
saben
ya
lo
nuestro,
She
said
to
me:
you
know
about
us,
Ven
a
casa,
te
presento
a
ellos.
Come
home,
I'll
introduce
you
to
them.
Me
tocas
el
alma
y
la
libertad
You
touch
my
soul
and
freedom
Pero
sólo
la
idea
me
hace
sentir
prisionero
But
the
mere
idea
makes
me
feel
a
prisoner
En
los
valores
tradicionales
signos
de
un
camino
In
traditional
values
signs
of
a
path
Primordiales
movimientos
internos
en
una
emoción
Primordial
inner
movements
in
an
emotion
Resistirás
a
otro
adiós.
Will
you
resist
another
goodbye?
El
mito
del
amor
muere
The
myth
of
love
dies
Sin
tantas
cortesías
Without
so
many
courtesies
Comprendes
que
se
acaba
You
understand
that
it
is
over
Y
cómo
caes
en
la
intolerancia.
And
how
you
fall
into
intolerance.
Lo
que
te
une,
te
dividirá
What
unites
you,
will
divide
you
En
mis
recuerdos,
la
Cuarta
Sinfonía
de
Brahms.
In
my
memories,
Brahms'
Fourth
Symphony.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurora Tagle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.