Franco Battiato - Fisiognomica - Spanish Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato - Fisiognomica - Spanish Version




Leo dentro de tus ojos
Я читаю в твоих глазах.
Cuántas veces has vivido,
Сколько раз вы жили,
En el trazo de la boca,
В инсульте рта,
Si eres dispuesto al odio,
Если ты готов к ненависти,,
O a la indulgencia.
Или снисходительность.
En el rasgo de tu nariz,
В черте вашего носа,
Si eres orgulloso, fiero o bien vil,
Если ты гордый, жестокий или мерзкий,
Los dramas de tu alma
Драмы твоей души
Los leo en las manos,
Я читаю их в руках,
Y en tus falanges
И в твоих фалангах
Dispendio o tacañería.
Скупость или скупость.
cómo ríes, cómo te sientes,
Я знаю, как ты смеешься, как ты себя чувствуешь.,
cómo haces el amor.
Я знаю, как ты занимаешься любовью.
Cuando te enfadas
Когда ты злишься,
Si te inclinas al rencor o a la lealtad,
Если вы склонны к обиде или верности,
En cosas que no sabes y no entiendes,
В вещах, которые ты не знаешь и не понимаешь.,
Si eres presumido o humilde,
Если вы самодовольный или скромный,
En los arcos de las uñas,
В дугах ногтей,
Si eres un puro,
Если ты сигара,,
Un ávido o un mezquino.
Заядлый или подлый.
Pero si te sientes mal,
Но если тебе плохо,,
Dirígete al Señor,
Обращайся к Господу.,
Créeme, somos nada,
Поверь мне, мы ничто.,
Míseros arroyos sin Fuente.
Ничтожные ручьи без источника.
Veo cuando caminas,
Я вижу, когда ты идешь,,
Si eres vano, frágil o indefenso.
Если вы тщеславны, хрупки или беспомощны.
como hablas y escuchas,
Я знаю, как ты говоришь и слушаешь.,
El grado de consciencia,
Степень сознания,
En los músculos del cuello, en los oídos:
В мышцах шеи, в ушах:
El tipo de tensión y de cierres,
Тип напряжения и защелок,
Del sexo y de la pelvis,
Секс и таз,
Si eres más hombre o mujer.
Если вы больше мужчина или женщина.
Vivir veinte o cuarenta años más
Прожить еще двадцать или сорок лет
Es lo mismo,
Безразлично,
Difícil entender lo que es justo
Трудно понять, что справедливо
Y que el Eterno no ha tenido origen,
И что Вечный не имел происхождения,
Porque la mente nuestra es temporal
Потому что наш разум временен.
Y el cuerpo vive justamente
И тело живет справедливо
Sólo esta vida.
Только эта жизнь.
Pero si te sientes mal,
Но если тебе плохо,,
Dirígete al Señor,
Обращайся к Господу.,
Créeme, somos nada,
Поверь мне, мы ничто.,
Míseros arroyos sin Fuente.
Ничтожные ручьи без источника.
Si te sientes mal,
Если вы чувствуете себя плохо,
Dirígete al Señor,
Обращайся к Господу.,
Créeme, somos nada,
Поверь мне, мы ничто.,
Míseros arroyos sin Fuente.
Ничтожные ручьи без источника.





Writer(s): Franco Battiato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.