Franco Battiato - Gente In Progresso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Battiato - Gente In Progresso




Gente In Progresso
People In Progress
Torneranno di nuovo le piogge riapriranno le scuole,
The rains will come again, the schools will reopen,
Cadranno foglie lungo i viali,
Leaves will fall along the avenues,
E ancora un altro inverno,
And yet another winter,
Che porterà la neve e un'altra primavera.
Which will bring snow and another spring.
E tu che fai di sabato in questa città
And what do you do on Saturday in this city
Dove c'è gente che lavora, per avere un mese all'anno di ferie.
Where there are people who work, to have a month of vacation per year.
E poi nel bene, nel male, è una questione sociale
And then for better or worse, it's a social issue
Coatti nella convivenza, affrontiamo il progresso coi nostri problemi di sesso.
Thugs in coexistence, we face progress with our sex problems.
Hare, Hare, Hare Krisna, Hare, Hare, Hare Krisna.
Hare, Hare, Hare Krishna, Hare, Hare, Hare Krishna.
Torneremo di nuovo ai progetti riguardo al nostro futuro,
We'll go back to our plans for the future,
Guardando annunci sui giornali,
Looking at ads in the papers,
Girando per le agenzie,
Going to agencies,
E avremo nuovi amici,
And we'll have new friends,
Vicini a nuovi amori.
Neighbors to new loves.
E poi soli di sabato
And then alone on Saturday
In questa città dove c'è gente che lavora,
In this city where there are people who work,
Nelle fabbriche in negozi dietro a scrivanie.
In factories, in stores, behind desks.





Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.