Paroles et traduction Franco Battiato - Il Mantello e La Spiga - Live 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mantello e La Spiga - Live 2003
The Mantle and The Ear of Corn - Live 2003
Sotto
l′ombra
sospiravi,
sospiravi
In
the
shadow
you
were
sighing,
you
were
sighing.
Pastore
di
ombre
e
di
sotterranei
segreti
Shepherd
of
shadows
and
of
hidden
secrets.
Parlavi
di
una
vita
trascorsa,
trascorsa
(trascorsa)
You
spoke
of
a
life
spent,
spent
(spent).
Come
sempre
le
foglie
cadono
d'autunno,
d′autunno
(d'autunno)
As
always,
the
leaves
fall
in
the
autumn,
in
the
autumn
(in
the
autumn).
Intona
i
canti
dei
veggenti,
cedi
alla
saggezza,
alle
scintille
di
fuochi
ormai
spenti
Intone
the
songs
of
the
seers,
give
in
to
wisdom,
to
the
sparks
of
fires
long
since
extinguished.
Regolati
alle
temperature
e
alle
frescure
delle
notti
Adapt
to
the
temperatures
and
the
cool
nights.
Lascia
tutto
e
seguiti
Leave
everything
and
follow
me.
Guarda
le
distese
dei
campi
Look
at
the
expanse
of
the
fields.
Perditi
in
essi
e
non
chiedere
altro
Lose
yourself
in
them
and
ask
for
no
more.
Lasci
un'orma
attraverso
cui
tu
stesso
ti
segui
nel
tempo
e
ti
riconosci
You
leave
a
track
through
which
you
yourself
follow
yourself
in
time
and
recognize
yourself.
Correvi
con
la
biga
nei
circhi
You
competed
in
the
biga
races
in
the
circuses.
E
fosti
pure
un′ape
delicata
And
you
were
also
a
gentle
bee.
Il
gentile
mantello
che
coprì
le
spalle
di
qualcuno
The
noble
mantle
that
covered
the
shoulders
of
someone
Lascia
tutto
e
seguiti
Leave
everything
and
follow
me.
I
tuoi
occhi
dunque
trascorrono
svagati
So
your
eyes
wander
aimlessly.
Ed
ozi
come
una
spiga
And
you
laze
around
like
an
ear
of
corn.
Come
sempre
le
foglie
cadono
d′autunno
As
always,
the
leaves
fall
in
the
autumn.
Intona
i
canti
dei
veggenti,
cedi
alla
saggezza,
alle
scintille
di
fuochi
ormai
spenti
Intone
the
songs
of
the
seers,
give
in
to
wisdom,
to
the
sparks
of
fires
long
since
extinguished.
Regolati
alle
temperature
e
alle
frescure
delle
notti
Adapt
to
the
temperatures
and
the
cool
nights.
Lascia
tutto
e
seguiti
Leave
everything
and
follow
me.
Lascia
tutto
e
seguiti,
ah
Leave
everything
and
follow
me,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manlio Sgalambro, Francesco Battiato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.