Paroles et traduction Franco Battiato - Il Carmelo Di Echt
Il Carmelo Di Echt
The Carmel of Echt
E
per
vivere
in
solitudine
nella
pace
e
nel
silenzio
And
to
live
in
solitude
in
peace
and
silence
Ai
confini
della
realtà
On
the
edge
of
reality
Mentre
ad
Auschwitz
soffiava
forte
il
vento
While
in
Auschwitz
the
wind
was
blowing
hard
E
ventilava
la
pietà
And
fanned
compassion
Hai
lasciato
le
cose
del
mondo
You
left
the
things
of
the
world
Il
pensiero
profondo
dai
voli
insondabili
The
profound
thought
of
unfathomable
flights
Per
una
luce
che
sentivi
dentro
For
a
light
that
you
felt
within
Le
verità
invisibili
The
invisible
truths
Dove
sarà
Edith
Stein?
Where
will
Edith
Stein
be?
Dove
sarà?
Where
will
she
be?
I
mattini
di
maggio
riempivano
l′aria
The
mornings
of
May
filled
the
air
I
profumi
nei
chiostri
del
carmelo
di
Echt
The
scents
in
the
cloisters
of
the
Carmel
of
Echt
Dentro
la
clausura
qualcuno
che
passava
Within
the
cloister
someone
who
was
passing
by
Selezionava
gli
angeli
Selected
the
angels
E
nel
tuo
desiderio
di
cielo,
una
voce
nell'aria
si
udì
And
in
your
desire
for
heaven,
a
voice
in
the
air
was
heard
"Gli
ebrei
non
sono
uomini"
"The
Jews
are
not
human"
E
sopra
un
camion
o
una
motocicletta
che
sia
And
on
a
truck
or
on
a
motorcycle
whatever
Ti
portarono
ad
Auschwitz
They
took
you
to
Auschwitz
Dove
sarà
Edith
Stein?
Where
will
Edith
Stein
be?
Dove
sarà?
Where
will
she
be?
E
per
vivere
in
solitudine
And
to
live
in
solitude
Nella
pace
e
nel
silenzio
In
peace
and
silence
Nel
carmelo
di
Echt
In
the
Carmel
of
Echt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Camisasca
Album
Fleurs 2
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.