Franco Battiato feat. Sepideh Raisadat - Il Venait D'Avoir 18 Ans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato feat. Sepideh Raisadat - Il Venait D'Avoir 18 Ans




Il Venait D'Avoir 18 Ans
Ему только что исполнилось 18
Il venait d′avoir dix-huit ans
Ему только что исполнилось восемнадцать,
Il était beau comme un enfant
Он был прекрасен, словно дитя,
Fort comme un homme
Силен, как мужчина.
C'était l′été évidemment
Стояло лето, конечно же,
Et j'ai compté en le voyant
И, увидев его, я посчитал
Mes nuits d'automne
Свои осенние ночи.
J′ai mis de l′ordre à mes cheveux
Я пригладил волосы,
Un peu plus de noir sur mes yeux
Чуть больше черного подвел глаза,
Ça l'a fait rire
Это его рассмешило.
Quand il s′est approché de moi
Когда он подошел ко мне,
J'aurais donné n′importe quoi
Я бы отдал все,
Pour le séduire
Чтобы соблазнить его.
Il venait d'avoir dix-huit ans
Ему только что исполнилось восемнадцать,
C′était le plus bel argument de sa victoire
Это был лучший аргумент его победы.
Il ne m'a pas parlé d'amour
Он не говорил мне о любви,
Il pensait que les mots d′amour
Он думал, что слова любви
Sont dérisoires
Смешны.
Il m′a dit "j'ai envie de toi"
Он сказал мне: хочу тебя".
Il avait vu au cinéma
Он видел в кино
"Le Blé en Herbe"
"Зеленую пшеницу".
Au creux d′un lit improvisé
В импровизированной постели
J'ai découvert, émerveillée
Я открыл, изумленный,
Un ciel superbe
Великолепное небо.
Il venait d′avoir dix-huit ans
Ему только что исполнилось восемнадцать,
Ça le rendait presque insolent de certitude
Это делало его почти наглым от уверенности.
Et pendant qu'il se rhabillait
И пока он одевался,
Déjà vaincue, je retrouvais ma solitude
Уже побежденный, я вновь обрел свое одиночество.
J′aurais voulu le retenir
Я хотел бы удержать его,
Pourtant je l'ai laissé partir
Но все же отпустил,
Sans faire un geste
Не сделав ни жеста.
Il m'a dit "c′était pas si mal"
Он сказал: "Было неплохо",
Avec la candeur infernale de sa jeunesse
С адской простотой своей юности.
J′ai mis de l'ordre à mes cheveux
Я пригладил волосы,
Un peu plus de noir sur mes yeux
Чуть больше черного подвел глаза,
Par habitude
По привычке.
J′avais oublié simplement
Я просто забыл,
Que j'avais deux fois dix-huit ans.
Что мне дважды по восемнадцать.





Writer(s): Pascal Auriat, Simone Gaffie, Pascal Sevran, Jean Bouchety


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.