Franco Battiato - It's Five O'Clock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato - It's Five O'Clock




It's Five O'Clock
Пять часов
It′s five o'clock
Пять часов,
And I walk
и я брожу
Through the empty streets
по пустынным улицам.
Thoughts fill my head
Мысли заполняют мою голову,
But then still
но все же
No one speaks to me
никто не говорит со мной.
My mind takes me back
Мои мысли возвращают меня
To the years
к годам,
That have passed me by
что прошли мимо меня.
It is so hard to believe
Так трудно поверить,
That it′s me that I see
что это я вижу себя
In the window pane
в оконном стекле.
It is so hard to believe
Так трудно поверить,
That all this is the way
что все это так,
That it has to be
как должно быть.
It's five o'clock
Пять часов,
And I walk
и я брожу
Through the empty streets
по пустынным улицам.
The night is my friend
Ночь мой друг,
And in him I find sympathy
и в ней я нахожу сочувствие.
And so I go back to the years
И я возвращаюсь к годам,
That have past me by
что прошли мимо меня.
It is so hard to believe
Так трудно поверить,
That it′s me that I see
что это я вижу себя
In the window pane
в оконном стекле.
It is so hard to believe
Так трудно поверить,
That all this is the way
что все это так,
That it has to be
как должно быть.
It′s five o'clock
Пять часов,
And I walk
и я брожу
Through the empty streets
по пустынным улицам.
The night is my friend
Ночь мой друг,
And in him I find sympathy
и в ней я нахожу сочувствие.
He gives me day, gives me hope
Она дарит мне день, дарит надежду
And a little dream too
и немного мечты.





Writer(s): Evangelos Papathanassiou, Richard Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.