Franco Battiato - L'Ombra Della Luce (1996 Digital Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato - L'Ombra Della Luce (1996 Digital Remaster)




Difendimi dalle forze contrarie,
Защити меня от противоборствующих сил,
La notte, nel sonno, quando non sono cosciente,
Ночью, во сне, когда я не в сознании,
Quando il mio percorso, si fa incerto,
Когда мой путь, он становится неопределенным,
E non abbandonarmi mai...
И никогда не бросай меня...
Non mi abbandonare mai!
Никогда не бросай меня!
Riportami nelle zone più alte
Отвези меня в самые высокие районы.
In uno dei tuoi regni di quiete:
В одном из ваших царств спокойствия:
E' tempo di lasciare questo ciclo di vite.
Пришло время покинуть этот жизненный цикл.
E non abbandonarmi mai...
И никогда не бросай меня...
Non mi abbandonare mai!
Никогда не бросай меня!
Perché, le gioie del più profondo affetto
Почему, радости глубочайшей привязанности
O dei più lievi aneliti del cuore
Или более мягкие сердечные тоски
Sono solo l'ombra della luce,
Я всего лишь тень света,
Ricordami, come sono infelice
Напомни мне, как я несчастна
Lontano dalle tue leggi;
Вдали от ваших законов;
Come non sprecare il tempo che mi rimane.
Как не тратить время, которое у меня осталось.
E non abbandonarmi mai...
И никогда не бросай меня...
Non mi abbandonare mai!
Никогда не бросай меня!
Perché, la pace che ho sentito in certi monasteri,
Потому что, мир, который я слышал в некоторых монастырях,
O la vibrante intesa di tutti i sensi in festa,
Или яркое понимание всех чувств в партии,
Sono solo l'ombra della luce.
Я всего лишь тень света.





Writer(s): Franco Battiato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.