Franco Battiato - L'Addio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato - L'Addio




L'Addio
Прощание
Con la fine dell′estate
С окончанием лета,
Come in un romanzo l'eroina
Как в романе, героиня
Visse veramente prigioniera
Стала настоящей пленницей,
Con te dietro la finestra guardavamo
Мы с тобой стояли у окна, наблюдая,
Le rondini sfrecciare in alto e in verticale
Как ласточки стремительно носятся вверх и вниз.
Ogni tanto un aquilone
Время от времени воздушный змей
Nell′aria curva dava obliquità a quel tempo
В изогнутом воздухе придавал искривление тому времени,
Che lascia andare via
Которое отпускает,
Che lascia andare via
Которое отпускает
Gli idrogeni nel mare dell'oblio
Атомы водорода в море забвения.
Da una crepa sulla porta
Через щель в двери
Ti spiavo nella stanza
Я наблюдал за тобой в комнате.
Un profumo invase l'anima
Аромат наполнил душу,
E una luce prese posto
И свет опустился
Sulla cima delle palme
На верхушки пальм.
Con te dietro la finestra guardavamo
Мы с тобой стояли у окна, наблюдая,
Le rondini sfrecciare in alto e in verticale
Как ласточки стремительно носятся вверх и вниз.
Lungo strade di campagna
По проселочным дорогам
Stavamo bene
Нам было хорошо.
Per orgoglio non dovevi
Из гордости ты не должна была
Lasciarmi andare via
Отпускать меня,
Lasciarmi andare via
Отпускать меня.
Ogni tanto un aquilone
Время от времени воздушный змей
Nell′aria curva dava obliquità a quel tempo
В изогнутом воздухе придавал искривление тому времени,
Che lascia andare via
Которое отпускает,
Che lascia andare via
Которое отпускает
Gli idrogeni nel mare dell′oblio
Атомы водорода в море забвения.
Quando me ne andai di casa
Когда я уходил из дома,
Finsi un'allegria ridicola
Я изобразил нелепую веселость.
Dei ragazzi uscivano da scuola
Дети выходили из школы.
Dietro alla stazione, sopra una corriera
За станцией, в автобусе,
L′addio
Прощание.





Writer(s): Francesco Battiato, Vera Ciossani, Giacomo Di Martino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.