Paroles et traduction Franco Battiato - L'Addio
Con
la
fine
dell′estate
С
концом
лета
Come
in
un
romanzo
l'eroina
Как
в
романе
героиня
Visse
veramente
prigioniera
Она
действительно
жила
в
плену
Con
te
dietro
la
finestra
guardavamo
С
тобой
за
окном
смотрели
Le
rondini
sfrecciare
in
alto
e
in
verticale
Ласточки
свистеть
вверх
и
вертикально
Ogni
tanto
un
aquilone
Время
от
времени
кайт
Nell′aria
curva
dava
obliquità
a
quel
tempo
В
искривленном
воздухе
давалась
косая
в
то
время
Che
lascia
andare
via
Что
отпускает
Che
lascia
andare
via
Что
отпускает
Gli
idrogeni
nel
mare
dell'oblio
Водороды
в
море
забвения
Da
una
crepa
sulla
porta
Из
трещины
на
двери
Ti
spiavo
nella
stanza
Я
шпионил
за
тобой
в
комнате.
Un
profumo
invase
l'anima
Аромат
вторгся
в
душу
E
una
luce
prese
posto
И
свет
занял
место
Sulla
cima
delle
palme
На
вершине
пальм
Con
te
dietro
la
finestra
guardavamo
С
тобой
за
окном
смотрели
Le
rondini
sfrecciare
in
alto
e
in
verticale
Ласточки
свистеть
вверх
и
вертикально
Lungo
strade
di
campagna
Вдоль
проселочных
дорог
Stavamo
bene
Мы
были
в
порядке
Per
orgoglio
non
dovevi
Из
гордости
не
надо
было
Lasciarmi
andare
via
Отпусти
меня
Lasciarmi
andare
via
Отпусти
меня
Ogni
tanto
un
aquilone
Время
от
времени
кайт
Nell′aria
curva
dava
obliquità
a
quel
tempo
В
искривленном
воздухе
давалась
косая
в
то
время
Che
lascia
andare
via
Что
отпускает
Che
lascia
andare
via
Что
отпускает
Gli
idrogeni
nel
mare
dell′oblio
Водороды
в
море
забвения
Quando
me
ne
andai
di
casa
Когда
я
ушел
из
дома
Finsi
un'allegria
ridicola
Я
изобразил
смешную
веселость.
Dei
ragazzi
uscivano
da
scuola
Ребята
выходили
из
школы
Dietro
alla
stazione,
sopra
una
corriera
За
станцией,
над
курьером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Battiato, Vera Ciossani, Giacomo Di Martino
Album
Fleurs 2
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.