Paroles et traduction Franco Battiato - Medley Last Summer Dance - Live 2003
Mr.
Tamburino,
non
ho
voglia
di
scherzare
Г-н
бубен,
я
не
хочу
шутить
Rimettiamoci
la
maglia,
i
tempi
stanno
per
cambiare
Давайте
вернем
рубашку,
времена
скоро
изменятся
Siamo
figli
delle
stelle
e
pronipoti
di
sua
maestà
il
denaro
Мы
дети
звезд
и
правнуки
Его
Величества
деньги
Per
fortuna
il
mio
razzismo
non
mi
fa
guardare
К
счастью,
мой
расизм
не
заставляет
меня
смотреть
Quei
programmi
demenziali
con
tribune
elettorali
Эти
демографические
программы
с
избирательными
трибунами
E
avete
voglia
di
mettervi
profumi
e
deodoranti
И
вы
хотите,
чтобы
положить
в
себя
духи
и
дезодоранты
Siete
come
sabbie
mobili
tirate
giù,
uuh
Вы
как
зыбучие
пески
тянете
вниз,
uuh
C′è
chi
si
mette
degli
occhiali
da
sole
Кто-то
надевает
солнцезащитные
очки
Per
avere
più
carisma
e
sintomatico
mistero
Чтобы
иметь
больше
харизмы
и
симптоматической
тайны
Uuh,
com'è
difficile
restare
padre
Как
тяжело
оставаться
отцом
Quando
i
figli
crescono
e
le
mamme
imbiancano
Когда
дети
растут,
а
мамы
белеют
Quante
squallide
figure
che
attraversano
il
paese
Сколько
убогих
фигур,
пересекающих
страну
Com′è
misera
la
vita
negli
abusi
di
potere
Как
несчастна
жизнь
в
злоупотреблениях
властью
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
На
мосту
развевается
белый
флаг
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
(three,
four,
one,
two)
На
мосту
развевается
белый
флаг
(три,
четыре,
один,
два)
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
На
мосту
развевается
белый
флаг
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
На
мосту
развевается
белый
флаг
Il
tempo
cambia
molte
cose
nella
vita
Время
многое
меняет
в
жизни
Il
senso,
le
amicizie,
le
opinioni
Смысл,
дружба,
мнения
Che
voglia
di
cambiare
che
c'è
in
me
Что
я
хочу
изменить,
что
во
мне
Si
sente
il
bisogno
di
una
propria
evoluzione
Вы
чувствуете
потребность
в
собственной
эволюции
Sganciata
dalle
regole
comuni
Освобожден
от
общих
правил
Da
questa
falsa
personalità
От
этой
ложной
личности
Segnali
di
vita
nei
cortili
e
nelle
case
all'imbrunire
Признаки
жизни
во
дворах
и
домах
в
сумерках
Le
luci
fanno
ricordare
Огни
заставляют
вспомнить
Le
meccaniche
celesti
Небесная
механика
Le
meccaniche
celesti
Небесная
механика
Le
meccaniche,
meccaniche
Механика,
механика
Es
un
sentimiento
nuevo
Es
un
sentimiento
nuevo
Che
mi
tiene
alta
la
vita
Что
держит
мою
талию
высоко
La
passione
nella
gola
Страсть
в
горле
L′eros
che
si
fa
parola
Эрос,
который
дает
себе
слово
Le
tue
strane
inibizioni
Ваши
странные
запреты
Non
fanno
parte
del
sesso
Они
не
являются
частью
секса
I
desideri
mitici
di
prostitute
libiche
Мифические
желания
ливийских
проституток
Il
senso
del
possesso
che
fu
pre-alessandrino
Чувство
обладания,
которое
было
до
Александрийского
La
tua
voce
come
il
coro
delle
sirene
di
Ulisse
m′incatena
Твой
голос,
как
хор
сирен
Одиссея,
приковывает
меня
Ed
è
bellissimo
perdersi
in
quest'incantesimo
И
как
приятно
затеряться
в
этом
Заклятии
È
bellissimo
perdersi
in
quest′incantesimo
Как
приятно
затеряться
в
этом
Заклятии
Volano
gli
uccelli,
volano
Летают
птицы,
летают
Nello
spazio
tra
le
nuvole
В
пространстве
между
облаками
Con
le
regole
assegnate
С
назначенными
правилами
A
questa
parte
di
universo
К
этой
части
Вселенной
Al
nostro
sistema
solare
К
нашей
Солнечной
системе
Aprono
le
ali
Раскрывают
крылья
Scendono
in
picchiata,
atterrano
Спускаются
на
вершину,
приземляются
Meglio
di
aeroplani
Лучше,
чем
самолеты
Cambiano
le
prospettive
al
mondo
Они
меняют
мировоззрение
Voli
imprevedibili
ed
ascese
velocissime
Непредсказуемые
полеты
и
стремительные
взлеты
(Traiettorie
impercettibili)
(Незаметные
траектории)
Codici
di
geometria
esistenziale
Коды
экзистенциальной
геометрии
Migrano
gli
uccelli,
emigrano
Мигрируют
птицы,
мигрируют
Con
il
cambio
di
stagione
С
изменением
сезона
Giochi
di
aperture
alari
Игры
с
крыльями
Che
nascondono
segreti
Которые
скрывают
секреты
Di
questo
sistema
solare
Этой
солнечной
системы
Aprono
le
ali
Раскрывают
крылья
Scendono
in
picchiata,
atterrano
Спускаются
на
вершину,
приземляются
Meglio
di
aeroplani
Лучше,
чем
самолеты
Cambiano
le
prospettive
al
mondo
Они
меняют
мировоззрение
Voli
imprevedibili
ed
ascese
velocissime
Непредсказуемые
полеты
и
стремительные
взлеты
Traiettorie
impercettibili
Незаметные
траектории
Codici
di
geometria
esistenziale
Коды
экзистенциальной
геометрии
Volano
gli
uccelli,
volano
Летают
птицы,
летают
Nello
spazio
tra
le
nuvole
В
пространстве
между
облаками
Con
le
regole
assegnate
С
назначенными
правилами
A
questa
parte
di
universo
К
этой
части
Вселенной
(Al
nostro
sistema
solare)
(К
нашей
Солнечной
системе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giusto Pio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.