Paroles et traduction Franco Battiato - Nomadas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomadas
que
buscan
los
àngulos
de
la
tranquillidad,
Nomad
you
search
for
tranquility
En
las
nieblas
del
norte,
en
los
tumultos
civilizados,
In
misty
northlands,
within
civilized
chaos,
Entre
los
claros
oscuros
y
la
monotonìa
de
los
dìas
que
pasan.
Betwixt
chiaroscuro,
and
monotonous
passing
days.
Caminate
que
vas
buscando
la
paz
en
el
crepùsculo
You
that
walk,
seeking
solace
in
twilight
La
encontraràs,
la
encontraràs
al
final
de
tu
camino.
You
shall
find
it,
you
shall
find
it
at
journey's
end.
Bajo
el
trànsito
de
la
aparente
dualidad,
Beneath
the
transience
of
seeming
duality,
La
lluvia
de
Septiembre
despierta
el
vacìo
de
mi
cuarto
September
rain
awakens
the
emptiness
of
my
room
Y
los
lamentos
de
la
soledad
aùn
se
prolongan.
And
cries
of
solitude
still
linger.
Como
un
extranjero
no
siento
ataduras
del
sentimiento,
Like
an
alien,
I
feel
no
pull
of
sentiment,
Y
me
iré
de
la
ciudad,
esperando
un
nuevo
despertar.
And
I
shall
depart
this
city,
awaiting
a
new
awakening.
Los
viajantes
van
en
busca
de
hospitalidad,
Wayfarers
seek
hospitality,
En
pueblos
soleados,
en
los
bajos
fondos
de
la
immensidad,
In
sun-kissed
villages,
and
within
the
depths
of
immensity,
Y
después
duermen
sobre
las
almohadas
de
la
tierra.
And
afterwards
sleep
upon
earth's
soft
pillows.
Forastero
que
buscas
la
dimensiòn
insondable,
Stranger,
you
that
search
for
unfathomable
dimensions,
La
encontraràs
fuera
de
la
ciudad,
al
final
de
tu
camino.
You
shall
find
them
outside
the
city,
at
journey's
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Camisasca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.