Paroles et traduction Franco Battiato - Nomadas
Nomadas
que
buscan
los
àngulos
de
la
tranquillidad,
Nomadas
que
buscan
los
àngulos
of
by
tranquillidad,
En
las
nieblas
del
norte,
en
los
tumultos
civilizados,
Он
находится
рядом
с
ниеблас-дель-Норте,
это
Лос-суматошный
цивилизадо.
Entre
los
claros
oscuros
y
la
monotonìa
de
los
dìas
que
pasan.
Соответствие
Лос
Кларос
оскурос
с
монотонностью
Лос
Диас
КВЕ
па.
Caminate
que
vas
buscando
la
paz
en
el
crepùsculo
Caminate
que
van
buscando
la
paz
is
y
crepùsculo
La
encontraràs,
la
encontraràs
al
final
de
tu
camino.
Клянусь
энконтрарасом,
с
энконтрарасом
в
финале
ты,
Камино.
Bajo
el
trànsito
de
la
aparente
dualidad,
Bajo
el
tránsito
of
la
aparente
dualidad,
La
lluvia
de
Septiembre
despierta
el
vacìo
de
mi
cuarto
La
lluvia
de
Septiembre
despierta
y
vacìo
of
mi
cuarto
Y
los
lamentos
de
la
soledad
aùn
se
prolongan.
В
Лос-ламентос-де-ла-Соледад
Аун
а
продлен.
Como
un
extranjero
no
siento
ataduras
del
sentimiento,
Com
un
extranjero
no
siento
ataduras
del
sentimiento,
Y
me
iré
de
la
ciudad,
esperando
un
nuevo
despertar.
In
me
iré
de
la
ciudad,
esperando
un
nuevo
despertar.
Los
viajantes
van
en
busca
de
hospitalidad,
Los
viajantes
v
e
busca
de
hospitalidad,
En
pueblos
soleados,
en
los
bajos
fondos
de
la
immensidad,
Это
pueblos
soleados,
это
los
bajos
fondos
de
la
immensidad,
Y
después
duermen
sobre
las
almohadas
de
la
tierra.
Но
después
duermen
sobre
las
almohadas
de
la
tierra.
Forastero
que
buscas
la
dimensiòn
insondable,
Forastero
que
buscas
by
Dimension
insondable,
La
encontraràs
fuera
de
la
ciudad,
al
final
de
tu
camino.
By
encontraràs
fuera
de
la
ciudad,
in
the
final
of
you
camino.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Camisasca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.